Фудзивара Çeviri İspanyolca
32 parallel translation
Клан Фудзивара, который на протяжении столетий обеспечивал порядок в государстве, был не в силах исправить положение дел.
El clan Fujiwara que, tras muchos siglos, dominaba los altos cargos del estado, intentó dar solución a esta situación.
Вы просили Фудзивара Токинобу поддержать вас?
¿ Le habiais pedido a Fujiwara Tokinobu que intercediera por vosotros?
Хотя Токинобу и принадлежит роду Фудзивара, но теперь у него при дворе не больше влияния, чем у вас.
Aunque él sea un Fujiwara... Tokinobu no tiene más influencia en la Corte que vos.
Род Фудзивара отправлен в изгнание, и поместье их конфисковано.
Ha sido expulsado del clan de los Fujiwara, y despojado de sus títulos.
Такаси Симура, Каматари Фудзивара
TAKASHI SHIMURA KAMATARI FUJIWARA
Наш документальный проект воздаёт почести госпоже Чийоко Фудзивара,.. ... величайшей звезде студии "Гинэй", сотрудничавшей с ней на протяжении почти всей её 70-летней истории.
Este proyecto celebra la vida de su mayor estrella, Chiyoko Fujiwara quien los sostuvo durante la mayor parte de sus 70 años
Госпожа Фудзивара живёт здесь одна?
Vive la señorita Fujiwara aqui sola?
- Чийоко Фудзивара.
Soy Chiyoko Fujiwara.
Очень приятно, госпожа Чийоко Фудзивара.
Hola, Chieko.
Госпожа Фудзивара. Чизуко, не так ли?
" Chizuko', no?
Госпожа Фудзивара! Госпожа Чийоко!
¡ Señorita Fujiwara!
Что вы, госпожа Фудзивара! Я всячески готов помогать вам.
En absoluto, Señorita Fujiwara Como usted quiera.
Легенда о Чийоко Фудзивара "!
¡ La leyenda de Chiyoko Fujiwara!
Я, я всегда восхищался диалогами между госпожой Чийоко Фудзивара и вами.
Siempre me gustaron los dialogos entre usted y Chiyoko Fujiwara.
Полагаю, вы - госпожа Чийоко Фудзивара?
Es usted Chiyoko Fujiwara, verdad?
Кадзуёси Секи, Масамити Фудзивара, Такехико Тино
Kazuyoshi Seki Masamichi Fujiwara, Takehiko Chino
Я - Фудзивара! Прошу любить и жаловать!
Soy Fujiwara. ¡ A su servicio!
Фудзивара скоро освобождается.
Fujiwara saldrá del reformatorio.
Фудзивара!
Cuánto tiempo sin verte, Fujiwara.
Где Фудзивара? Фудзивара?
¿ Dónde está Fujiwara, huh?
Фудзивара!
¡ Fujiwara!
Фудзивара Хадзиме был номером два в училище Куросаки.
Es Hajime Fujiwara. Era el No 2 en las Indsutrias Kurosaki.
Фудзивара трется рядом с якудза из группировки "ODA". в колонии познакомились.
¿ Qué es ese equipo O.D.A que está peleando con Fujiwara? Amigos de amigos que hizo Fujiwara en el reformatorio.
Фудзивара из Куросаки бьет судзурановцев.
Fujiwara de Kurosaki ha comenzado una guerra con Suzuran. Si nos derrotas a todos, ayudarás a derrotar Suzuran.
Фудзивара больше не наш.
Fujiwara lo dejó en nuestra academia.
Фудзивара-сан.
Bueno, te envidio, Sr. Fujiwara.
Где Фудзивара?
¿ Dónde está Fujiwara?
что Фудзивара с нами делает?
Lo que nos hizo.
в которых виноват Фудзивара?
¿ Esa es la quemadura por Fujiwara?
Фудзивара!
Regresa Kurosaki, Fujiwara.
Каори Фудзивара...
Kaori Fujiwara.
Фудзивара?
¿ Qué estás buscando, Fujiwara?