English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ф ] / Фунтов в неделю

Фунтов в неделю Çeviri İspanyolca

74 parallel translation
Она твоя когда захочешь. Будешь зарабатывать пять фунтов в неделю плюс чаевые.
Cinco libras por semana, propinas aparte.
Я целый год брал со счета по двадцать фунтов в неделю банкнотами по пять фунтов.
Por un año he retirado 20 libras a la semana. Siempre en billetes de cinco.
О, примерно... восемь фунтов в неделю a week?
Eh, no sé... ¿ 8 libras por semana?
Мистер Кристи, Тим зарабатывает только 7 фунтов в неделю.
Sr. Christie, es que Tim gana sólo 7 libras por semana.
Ваша базовая зарплата, конечно, небольшая - 11,5 фунтов в неделю до уплаты налогов.
Su salario base será bajo, por supuesto, 11,50 libras a la semana, sin las retenciones.
На данный момент наш самый выдающийся продавец, замечательный человек по имени Джим Освальд, уносит домой от 75 фунтов до 150 фунтов в неделю.
Nuestro vendedor estrella del momento un hombre maravilloso llamado Jim Oswald se lleva a casa de 75 libras a 150 a la semana.
Я был лучшим продавцом. Зарабатывал по 100 фунтов в неделю.
Ganaba 100 libras a la semana.
- 6 фунтов в неделю.
- 6 Libras a la semana.
Скажи Майклу, что ты живешь в большом доме. И тратишь 400 фунтов в неделю на одежду...
Dile a Michael que vives en una casa grande y gastas 400 libras a la semana en ropa.
Я трачу 400 фунтов в неделю на одежду.
Gasto 400 libras a la semana en ropa.
Ты можешь тратить на бензин 40 фунтов в неделю...
Te doy 40 libras a la semana para gasolina.
Я могу тратить на бензин 40 фунтов в неделю, но я их никогда не трачу.
Me da 40 libras a la semana para gasolina, que no gasto nunca.
Двадцать пять фунтов в неделю.
25 libras a la semana. ¿ Qué?
Если ты не заработаешь хотя бы сотни фунтов в неделю, я добавлю.
Y la semana que no llegues a las 100, cubro la diferencia.
Ты можешь заработать сколько угодно, хоть тысячу фунтов в неделю, понимаешь?
Puedes cobrar lo que quieras, 1000 a la semana, ¿ sabes?
ќн получаем 90 фунтов в неделю.
gana 90 nicker a la semana.
Она сдается за 320 фунтов в неделю.
Y cuesta 320 libras a la semana.
Со всеми удобствами, 320 фунтов в неделю.
320 libras a la semana.
Есть работа за 250 фунтов в неделю плюс машина. Интересно?
Tengo un trabajo y es £ 250 por semana además de un coche, ¿ estás interesado?
"Просторная квартира, две спальни, полностью мебелированная, 90 фунтов в неделю".
"Espacioso apartamento para dos personas. Amueblado. 90 libras a la semana."
Хм... 50 фунтов в неделю.
¿ £ 50 por semana?
Знаете, мы оба откладываем по 5 фунтов в неделю и через три года у нас будет достаточно на приличную помолвку.
Juntábamos 5 libras por semana y en 3 años teníamos para la foto.
С двумя спальнями, полностью меблированная, Streatham, 350 фунтов в неделю.
Dos habitaciones, totalmente amueblado, Streatham, 350 libras / semana.
А вот этого не надо сынок. Я предлагаю вам пятнадцать фунтов в неделю, он получал десять.
Te ofrezco 15 libras por semana, él ganaba 10.
Пятнадцать фунтов в неделю... По-моему, тебе надо ещё раз съездить к папе.
Puedes ir a visitar a papá de nuevo.
Плачу 300 фунтов в неделю.
El sueldo es de trescientos a la semana.
А я стою 5 фунтов в неделю. Сэр, вы знаете, кто я?
Señor, ¿ sabe quién soy yo?
И когда я добьюсь известности и двух фунтов в неделю, я не хочу, чтобы люди говорили, что это лорд Рочестер осенил меня своим гением...
Pero los conquistaré. Y no se dirá, cuando tenga mi fama y mis dos libras a la semana... que lord Rochester gustó de mí y me tocó con el ala reluciente de su genio... y así me convirtió en un pequeño rincón de su grandeza. ¡ No!
Было время, когда я зарабатывал 750, 800 фунтов в неделю.
Hubo un tiempo que podía obtener 750, 800 a la semana.
100 фунтов в неделю.
E-Es 100 a la semana.
И за это 225 фунтов в неделю?
¿ Son 225 a la semana?
Я получаю на 18 фунтов в неделю больше.
Gano 18 libras más a la semana.
Да? 25 фунтов в неделю, вот так мелочь!
¡ Sí, 25 libras por semana en centavos!
Я буду приходить и расписываться за его пенсию - это 80 фунтов в неделю.
Yo aparezco y firmo por su subsidio. 80 libras por semana.
С зарплатой Фионы, а это значит - Каждому нужно приносить в дом лишних 15 фунтов в неделю.
Sí, con el sueldo de Fiona, o sea que todos tienen que aportar £ 15 extras por semana.
20 фунтов в неделю.
- Son 20 libras a la semana.
Мой отец зарабатывал всего 10 фунтов в неделю!
¡ Mi padre sólo ganaba 10 libras por semana!
Можете начать за 600 фунтов в неделю.
Empieza con $ 600 a la semana.
Возможно, они прибыли из потного магазина в Азии, 10 фунтов в неделю, без перерыва на туалет до Октября.
Probablemente serian de una tienda de Asia, estaré sin ir al baño hasta octubre.
- 80 фунтов в неделю, за каждого.
- 80 libras a la semana, cada uno.
И платил бы нам 50 фунтов в неделю?
Puedes volver si puedes pagarnos 50 libras a la semana.
Я работаю тут больше всех если сложить все вместе, я поднимаю более чем 200 000 фунтов в неделю
Yo trabajo más que todos. Si sumamos todo, levanto más de 90.000 kilos por semana.
И его зарплата - 300 фунтов в неделю?
¿ Y su salario de 300 libras por semana?
271.68 фунтов в неделю за Стэллу..
£ 271.68 a la semana para Stella...
Я буду давать Дэбби 40 фунтов в неделю - они покроют детское пособие.
Le daré a Debbie £ 40 por semana, que cubra el beneficio familiar.
но в последний раз мы были в месте где берут 10 фунтов за неделю по крайней мере здесь дешевле.
La anterior costaba 10 Libras a la semana, ésta debe ser más barata.
- Только 20 фунтов в неделю, начинаю завтра.
- ¿ Tiene trabajo para ti?
говорят, что некоторых детей учат дома родители мама не может меня учить кто-то ведь должен ей платить, не я же потому что у меня была только она и она работала ей платили 400 фунтов в неделю откуда мне взять такую кучу денег?
Escuché que hay algunos pequeños que son enseñados por los padres en casa Pero la madre no puede hacer eso, a no ser que yo le pague para enseñarme Porque éramos apenas ella y yo
Он приносил домой 5 фунтов 1 4 шиллингов в неделю.
¡ Sucedió otra vez!
Каждый парень платит нам в неделю по 50 фунтов.
Les cobramos 50 libras por semana, por tipo.
Наш первый Korg Micro-Preset был приобретен по каталогу моей матери с оплатой в рассрочку на 36 недель, по 7.76 фунтов стерлингов в неделю, если мне не изменяет память.
Nuestro primer Korg Micro-Preset... fue comprado del catálogo de mi madre... a 76 libras semanales por 36 semanas, creo recordar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]