Хэл Çeviri İspanyolca
785 parallel translation
- Подъем, Хэл.
- Arriba, Hal.
Да, мы уже слышали об этом раньше, Хэл.
- Sí, ya hemos discutido el tema, Hal.
Хэл прав, мы теряем слишком много рекламодателей, уходящих в дешевые издательства.
Hal tiene razón, perdemos avisos... a manos de las ediciones baratas.
Привет, Хэл.
Hola, Hal.
Не переживай, Хэл.
No te preocupes, Hal.
- Привет. Хэл.
- Hola, Hal.
Хэл возьми камеру и в кабинет. Да, сэр. Что она сказала?
Hal, ve con la cámara adentro.
Экипаж "Дискавери-1" состоит из пяти человек и представителя последнего поколения компьютеров "Хэл 9000".
La tripulación de Descubrimiento Uno está formada por 5 hombres y un ordenador HAL 9000 de última generación.
Компьютер "Хэл 9000", который может воспроизвести впрочем, некоторые эксперты предпочитают слово "имитировать" основные виды деятельности головного мозга но с несоизмеримо большей скоростью и надежностью.
El ordenador HAL 9000, que puede reproducir aunque algunos expertos prefieren la palabra "imitar" la mayoría de las actividades del cerebro humano y con mucha más rapidez y fiabilidad.
Далее нашим собеседником стал компьютер "Хэл 9000" к которому обращаются просто, "Хэл".
Hablamos con el ordenador HAL 9000 a quien, según nos informaron, hay que llamarle "Hal".
Хэл, на тебе лежит огромная ответственность за данную миссию возможно, большая, чем на любом ином элементе этого полета.
Hal, tienes una gran responsabilidad en esta misión quizá la más importante de cualquier elemento de la misión.
Хэл, несмотря на твой интеллект, не огорчает ли тебя зависимость от людей при выполнении заданий?
Hal, a pesar de tu gran intelecto, ¿ nunca te sientes frustrado por depender de las acciones de los humanos?
Вы верите в то, что Хэл способен ощущать подлинные эмоции?
¿ Vd. cree que Hal tiene verdaderas emociones?
Что такое, Хэл?
¿ Qué ocurre, Hal?
Чуть выше, Хэл.
Un poco más arriba, Hal.
Спасибо, Хэл.
Gracias, Hal.
- Как дела, Хэл?
- ¿ Cómo estás, Hal?
Подготовь модуль "Б" для выхода в открытый космос, Хэл.
Prepara la cápsula-B para EVA, Hal.
Открой двери модуля, Хэл.
Abre las puertas de la cápsula, Hal.
Нет, я не озабочен, Хэл.
No lo estoy, Hal.
Послушай, Хэл ведь никогда же не было ни единой ошибки допущенной компьютерами серии 9000, верно?
Escucha, Hal nunca se ha producido un error informático en la Serie 9000, ¿ verdad?
Да, я уверен, что ты прав, Хэл.
Bueno, seguro que tienes razón, Hal.
До встречи, Хэл.
Hasta pronto, Hal.
Поверни модуль "Ц", Хэл.
Hal, gira la cápsula-C, por favor.
Открой дверь, Хэл.
Abre la puerta, Hal.
Разверни модуль, пожалуйста, Хэл.
Hal, gira la cápsula, por favor.
Останови вращение, Хэл.
Hal, para la rotación, por favor.
Пожалуйста, поверни модуль, Хэл. Пожалуйста, поверни модуль, Хэл.
Hal, gira la cápsula, por favor.
Пожалуйста, поверни модуль, Хэл!
¡ Hal, gira la cápsula, por favor!
Подготовь модуль "G" к выходу, Хэл.
Prepara la cápsula-G para EVA, Hal.
Открой дверь, Хэл.
Abre la puerta de la cápsula, Hal.
Пожалуйста, Хэл, открой двери. Пожалуйста, Хэл, открой двери.
Abre la puerta de la plataforma, Hal.
Хэл, ты меня слышишь? Хэл, ты меня слышишь?
Hola, Hal, ¿ me recibes?
Ты меня слышишь, Хэл?
¿ Me recibes, Hal?
Ты слышишь меня, Хэл?
¿ Me recibes, Hal?
Открой двери модуля, Хэл.
Abre la puerta de la plataforma.
С чём ты говоришь, Хэл?
¿ De qué hablas, Hal?
Не понимаю, о чем ты говоришь, Хэл.
No sé de qué estás hablando, Hal.
Как ты мог такое подумать, Хэл?
¿ De dónde sacaste esa idea, Hal?
Хорошо, Хэл.
De acuerdo, Hal.
Хэл, я не желаю больше пререкаться с тобой.
Hal, no voy a discutirlo más.
Хэл?
¿ Hal?
Я - компьютер "Хэл 9000".
Soy un Ordenador HAL 9000.
Меня собрали на заводе "Хэл" в Урбане, штат Иллинойс 12 января 1992 года.
Entré en operación en la fábrica HAL en Urbana, Illinois el día 12 de enero de 1992.
Да, я хотел бы послушать, Хэл.
Sí, me gustaría oírla, Hal.
Это запись инструктажа сделанная перед вашим взлётом и по соображениям безопасности и особой важности во время полёта о ней знал лишь один член экипажа на борту ваш компьютер "Хэл 9000".
Esto es un mensaje informativo pregrabado hecho antes de su embarque y que, por motivos de seguridad de la más alta importancia ha sido conocido a bordo durante la misión sólo por su Ordenador HAL 9000.
Послушай. " Ожидаются выдающиеся эксперты в этой сфере Хэл Липсетт и Гарри Кол из Сан-Франциско.
Escucha. "... entre los preeminentes del campo que se esperan que asistan están Hal Lipset y Harry Caul de San Francisco.
- Вы мистер Хэл МакЛэйн?
Es usted el sr. Hal McClain? Ese soy yo.
Хэл!
Hal!
Хэл, помоги нам.
Hal, necesitamos ayuda.
Хэл, расплатись с ним.
Hal, págale.