English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ч ] / Чендлер

Чендлер Çeviri İspanyolca

1,111 parallel translation
Дурной Чендлер сбросил меня с кровати.
Dios. El loco de Chandler. Me sacó de la cama girando.
Это Джоуи, это Фиби, это Чендлер.
ÉI es Joey, ella es Phoebe y él es Chandler.
Мама, поверь мне, Чендлер - совсем не повод оставлять папу.
Mamá, te aseguro que no vale la pena abandonar a papá por Chandler.
Чендлер был в шкафу, считал до 10... уже было 7 а я ещё не нашла места, куда спрятаться.
Chandler en el ropero ya iba en 7 y aún no sabía dónde esconderme.
Кто бы мог подумать, что когда-нибудь Чендлер Бинг купит мне шуфлятку?
¿ Quién habría pensado que un día Chandler Bing me compraría eso?
Я даже ещё не разведена! Ты меня просто пригласил на макароны а теперь говоришь о том, чтобы жить вместе. Чендлер!
¡ No estoy divorciada!
Боже, Чендлер, мы договаривались "надменно" а не "придурковато".
Dios, Chandler, dijimos "distante" no "corriente".
Они не расстанутся! Чендлер и Дженис!
¡ No van a romper!
Чендлер наш друг, и Дженис делает его счастливым.
¿ Ross? Él es nuestro amigo y ella lo hace feliz.
Нет, Чендлер, ВСЁ.
Sí. No, Chandler, todo.
С тобой тоже, Чендлер.
A ti también, Chandler.
Управляющий - Чендлер Бинг.
El gerente, Chandler Bing.
- Чендлер.
- Chandler.
Чендлер же твой друг.
Chandler es tu amigo.
- Это Фиби, Чендлер и Джоуи.
- Ellos son Phoebe, Chandler y Joey.
Джоуи и Чендлер, время вести доктора Грина в вашу квартиру.
Joey y Chandler, lleven al Dr. Greene al apartamento de ustedes.
Чендлер, пришли хотя бы несколько женщин на мой праздник.
¿ Podrías mandar al menos algunas mujeres a mi fiesta?
Чендлер, как ты прошёл через это?
Chandler, ¿ cómo hiciste para sobrellevar esto?
Чендлер Бинг. Вы меня знаете, или вы просто лучшая в этой игре?
¿ Me conoces o sólo eres buena en este juego?
Чендлер одел трусики. Что?
Chandler tiene calzones.
Та, где Чендлер не помнит которая сестра.
- Capítulo 11 El del olvido de Chandler
Чендлер, вобще-то завтра будет праздник.
Habrá una fiesta mañana. Te sentirás mejor.
Чендлер должен был их принести.
Chandler estaba... ¡ Chandler!
Чендлер просто целовал меня потому, что думал, что я Мери Энджела.
Pensó que era Mary Angela.
Сезон 4, серия 7. Та, где Чендлер переходит границу.
FRIENDS • S04E07 The One Where Chandler Crosses the Line
Чендлер, мне Джоуи очень нравится,..
Joey me gusta mucho.
Привет, Чендлер. Видел новую мебель.
Vi los muebles nuevos.
Чендлер, Росс? Это Роберт.
- Chandler, Ross, él es Robert.
- Чендлер, что ты делаешь?
- Chandler, ¿ qué haces?
- Чендлер!
- ¡ Chandler!
Можешь закрыть окно, Чендлер?
¿ Podrías cerrar la ventana?
Чендлер
Chandler.
- Джоуи и Чендлер вернулись!
- ¡ Ya volvieron Joey y Chandler!
ты Чендлер.
No. Eres Chandler.
Понимаешь. Чендлер!
Tú sabes. ¡ Chandler!
Джоуи и Чендлер забавные.
- Joey y Chandler son divertidos.
И тогда Чендлер и Джоуи убедили меня, что не надо!
¡ Pero Chandler y Joey me convencieron de no hacerlo!
- Чёрт, Чендлер, хватит звонить.
- Chandler, deja de llamar.
У меня тут Чендлер, и ему очень, очень жаль...
Chandler está aquí y está muy, muy apenado...
Чендлер, ты за главного.
Chandler, quedas a cargo.
Возвращаю всё, что Чендлер накупил.
- Devolver lo que Chandler compró.
Если бы Чендлер поцеловал Рэйчел, ты бы стал его выслушивать?
Si él hubiera besado a Rachel, ¿ lo habrías escuchado?
- Я думал, ты - Чендлер.
- Creía que tú eras Chandler.
Чендлер?
- ¡ Chandler!
Вас ведь зовут Чендлер?
¿ Te llamas Chandler?
Чендлер?
Joe )'-
Чендлер, можно одолжить у тебя резинку от трусиков?
Chandler, ¿ me prestas tu hilo?
Чендлер!
¡ Hola!
- Привет, Чендлер!
- ¡ Hola, Chandler!
Чендлер!
¡ Chandler!
Пока, Чендлер.
Adiós, Chandler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]