Что случилось с вашим сыном Çeviri İspanyolca
20 parallel translation
Что случилось с вашим сыном?
Qué le pasó a tu chico?
То, что случилось с вашим сыном очень трагично, Мистер Синг.
Lo que le pasó a su hijo fue trágico.
Мистер Лутер, я очень сожалею о том, что случилось с вашим сыном.
Señor Luthor, siento muchísimo lo que le pasó a Lex.
Что? Миссис МакКоннелл. Что случилось с вашим сыном?
Señora McConnell ¿ qué le sucedió a su hijo?
Шеф, я безумно расстроен тем, что случилось с вашим сыном.
- Me alegro de verlo. Quería decirle cuánto lo lamento.
- Что случилось с вашим сыном?
- ¿ Qué tiene su hijo?
Ну, мы всё ещё пытаемся разобраться, что случилось с вашим сыном в Афганистане.
Aún estamos tratando de entender que le pasó a su hijo en Afganistán.
Мне очень жаль за то, что случилось с вашим сыном.
Realmente lo siento por lo que le pasó a su hijo.
Они расскажут вам, что случилось с вашим сыном.
Te dirá lo que le pasó a su hijo.
Что случилось с вашим сыном?
Qué le pasó a su hijo?
Это о том, что случилось с вашим сыном.
Tiene que ver con lo que le pasó a su hijo.
Мр. Сантос, то что случилось с вашим сыном, никто не мог предвидеть.
Sr. Santos, lo que le pasó a tu hijo, nadie podría haber visto venir.
Я очень сожалею о том, что случилось с вашим сыном.
Lamento mucho lo que le pasó a su hijo.
Вы знаете, что случилось с вашим сыном?
¿ Sabe lo que ocurrió con su hijo?
Но мы хотели бы поговорить с вами о том, что случилось с вашим сыном.
Pero queremos... queremos hablar... de lo que pasó con su hijo.
- Я знаю, что случилось с вашим сыном.
- Se lo que le pasó a su hijo.
Несмотря на то, что вы рассержены тем, что случилось с вашим сыном, вам не станет легче от того, что вы убьете этого человека.
Sin importar lo enojado que estés por lo que le pasó a tu hijo, no vas a sentirte mejor matando a este hombre. ¿ Está bien?
Мне очень жаль, что с вашим сыном так случилось.
Lamento mucho lo de su hijito.
я только хочу выяснить, что действительно случилось с вашим сыном.
Sólo quiero saber qué le pasó a su hijo.
Расскажите мне, что случилось с вашим сыном.
Cuéntame qué le ha pasado a tu hijo.