Чха Çeviri İspanyolca
99 parallel translation
Она дочь главного репортера Сон Чха Ок
Es la hija de la Mánager Song Cha Ok. ¿ En serio?
Идите к нам! Возвращение королевы! { \ cH5E0309 } Главный репортёр Сон Чха Ок!
¡ Estamos aquí!
была репортер Сон Чха Ок?
Espera, perdón por preguntarte esto... pero, ¿ la reportera Song Cha Ok es uno de los entrevistadores?
Чха Инпхё в роли Ёнсу
Traducción : Ventodoceu. Corrección :
Шин Сон Рок Чха Хён Чжон
Shin Sung-Rok / Cha Hyun-Jung
Ты про Чха Чу Хван?
¿ Te refieres a Cha Joo-Hwan?
Я все узнал про Чха Чу Хван и его семью!
¡ La familia de Cha Joo-Hwan tiene mucho dinero!
Меня зовут Чха Чу Хван.
Mi nombre es Cha Joo-Hwan.
Чха Чу Хван.
Cha Joo-Hwan.
- Еще Бан Чха.
- So Bang Cha.
Директор Чха Му Вон... словно Бог Му
Pero Director, ¿ por qué todavía está aquí tan tarde? No quería ir a casa y no tenía otro lugar donde ir.
Меня не заманишь директору Чха Чжи Хону
Entonces estás diciendo que mi Mu Won, ¿ está en alguna clase de relación con esa mujer? Basado en mi criterio, mi respuesta es sí.
Не говорите плохо о директоре Чха за его спиной не так ли?
¿ Cuántos años tiene? ¿ Todavía cree que es un chico pequeño? Exacto, Presidente.
Я не вижу в директоре Чха Чжи Хоне мужчину
Este es el reporte. El próximo plan es encontrar tiempo antes del fin de la estación para tener la reunión del parque de atracciones.
Но... разве у нас нет директора Чха Му Вона?
Cuñada, ¿ te sientes bien?
председатель Директор Чха Му Вон
Nunca antes me hiciste un favor, ¿ así que cómo puedo aceptarlo de repente?
Следующим предоставлять свой доклад по парку DN должен директор Чха Чжи Хон представление доклада будет перенесено на следующее заседание
Estoy bien. Pero estaba pensando, si no aclaro este malentendido pronto, será más difícil en el futuro.
Чха Ын Гёль!
Oye... ¡ Cha Eun Gyul!
Эй! Чха Ын Гёль!
¡ Oye, Cha Eun Gyul!
Чха Ын Гёль.
- Cha Eun Gyul.
Хон Дан Му. Чха Ын Гёль.
Rábano rojo... soy yo, Cha Eun Gyul.
Чха Ын Гёль!
¡ Cha Eun Gyul! ¡ Sí!
Чха Ын Гёль?
Oye, Cha Eun Gyul...
Чтоб я от каких-то карт зависел? Тогда я не Чха Ын Гёль.
Yo, Cha Eun Gyeol, no dependo de unas cartas.
Чха Ын Гёль.
Todo estará bien, Cha Eun Gyeol.
Чха Ын Гёль.
Cha Eun Gyul.
Чха Ын Гёль...
Cha Eun Gyul...
Развратник Чха Ын Гёль.
Mujeriego Cha Eun Gyul.
Чха Ын Гёль?
Cha Eun Gyul!
Чха Ын Гёль... девушка или парень?
Cha Eun Gyul... ¿ a quién le importa si es un hombre o una mujer?
Чха Ын Гёль.
Gracias, Cha Eun Gyeol.
Чха Ын Гёль.
Oh, Cha Eun Gyeol, ¿ qué sucede?
Чха Юн Со... как он?
De verdad... Siempre esta presumiendo... ¿ y sale con un tipo como ese?
но чтобы доктор Чха слушала из-за меня неприятные вещи.
Estoy bien, pero no quiero que hablen mal de la doctora Cha.
На что доктор Чха мне отвечает : Твой дом?
Y la Dra. Cha dijo, " ¿ Por qué es esta tu casa?
Вы с доктором Чха всегда так играете?
¿ Es así como juegas con la Dra. Cha?
Не впутывай Чха Чжэ Вана
No te metas con Cha Jae Wan.
[Подтверждено родство Ли Чжун Ку и Чха Чжэ Вана] что ты - его отец
[Lee Joong Goo ( M ) y Cha Jae Wan ( M ) se confirma que tienen relación biológica.] Cha Jae Wan querría morir si supo que una persona como tú es su padre.
Чха Чжэ Ван обманул отца... и меня
Cha Jae Wan engañó a mi padre... y a mí.
Чха Чжэ Ван который пришел полный решимости украсть отель как ест
Cha Jae Wan vino aquí... a robarme el hotel. Cha Jae Wan ha mentido tantas veces.
это Чха Чжэ Ван мы убираем наше
¿ Hola? Habla Cha Jae Wan. Querían traer su propio equipo de sonido... así que estamos quitando el equipo existente ahora.
Чха Чжэ Ван... бедненький
Cha Jae Wan está... desesperado.
Офицер Чха, это Юн Дон Вон.
Detective Choi. Soy yo, Yoon Dong Won... sí.
Ён-Гун Чха
Son Eun-young, Wang Gob-dan
чтобы я убедил акционеров... поддержать директора Чха Му Вона?
Sé que es así. ¿ Cómo podría mi hijo estar con esa clase de mujer? No estaba ni un poco preocupada.
свояченица? что сделает из своего сына достойного преемника в компетенции директора Чха Чжи Хоне чтобы сын остался правопреемником вы понесете ответственность
No Eun Seol, esa mujer, no está interesada en ti. Se lo pregunté en persona. Sí que eres sorprendente, No Eun Seol.
Чха Му Воном
¿ Está segura que se encuentra bien?
Чха Ын Гёль! - Да?
- Oye, Cha Eun Gyul.
Чха Чжэ Ван взамен
A cambio, dame a Cha Jae Wan.
Чха Чжэ Ван - это...
Cha Jae Wan...
Чха Чжэ Ван устал
Cha Jae Wan está teniendo un momento difícil.