English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ш ] / Шарп

Шарп Çeviri İspanyolca

462 parallel translation
Рад знакомству, мистер Шарп.
Sr. Sharp, es un placer.
мистер Шарп выделяет землю... подрядчиков, дома... и магазины, мебель.
el Sr. Sharp les ofrece el terreno ; Los contratistas. Las casas ;
Ты получаешь звание полевого офицера, Шарп.
Le concedo un ascenso en campaña, Sharpe.
Лейтенант Шарп, сэр.
Teniente Sharpe, Señor.
Где вы взяли мундир, Шарп?
¿ Dónde consiguió ese uniforme Sharpe?
Что это, Шарп?
¿ Qué es eso Sharpe?
- Королевский шиллинг, Шарп.
- El chelin del Rey, Sharpe.
Не прочь прогуляться, Шарп?
¿ Dispuesto a ir solo, Sharpe?
Майор Даннет – офицер старой школы, Шарп.
El Mayor Dunnet es un oficial de la vieja escuela, Sharpe.
Удачи, мистер Шарп.
Suerte, Mr. Sharpe.
Бойцы особого назначения, Шарп.
Los hombres de élite, Sharpe.
Шарп.
Sharpe. ¿ Sharpe?
Шарп? Парень из рядовых,
¿ O sea que es ud.
- Сэр. Бумаги в порядке, сэр. Похоже, этот Шарп чем-то отличился.
Los papeles estan en orden, Señor.Parece que Sharpe se ha hecho notar.
- Так не пойдет, Шарп.
- No se puede tolerar Sharpe.
Но здесь свои правила, Шарп.
Pero Sharpe, aquí tenemos normas.
Странный офицер этот Шарп.
Extraño oficial ese Sharpe.
Не вы, Шарп.
Ud. no Sharpe.
Вы сегодня молодцом, Шарп.
Hoy lo hizo bien, Sharpe.
Не будьте слишком строги с людьми, Шарп.
No sea muy duro con los hombres, Sharpe.
А вас они считают одним из них, Шарп.
Creen que ud. es uno de ellos, Sharpe.
А ну, мистер Шарп, сэр.
Siga, Sr Sharpe, Señor.
Простите, мистер Шарп.
Ruego me disculpe, Mr. Sharpe.
Спасибо, мистер Шарп.
Gracias, Mr. Sharpe.
- Шарп. 95-й стрелковый.
- Sharpe. Del 95 de Rifles.
Лейтенант Шарп, думаю, вам пора принять командование.
Teniente Sharpe. Creo que es mejor que ahora asuma el mando.
Это же легенда, мистер Шарп.
No, es una leyenda, Mr. Sharpe.
Лейтенант Шарп!
¡ Teniente Sharpe!
Мне пришлось выбирать : Испания или Ричард Шарп.
Tenía que elegir entre España y Richard Sharpe.
Мистер Шарп, сэр.
Mr. Sharpe, Señor.
Отлично сработано, Шарп.
Lo hizo realmente bien, Sharpe.
Он удачлив, этот Шарп?
¿ Tiene suerte, ese Sharpe?
А Шарп?
¿ Y Sharpe?
Напишите письмо : расскажите мужу, что сбежали потому, что английский офицер, майор Ричард Шарп, навязывал вам отношения и, напившись, пытался напасть на вас.
Escribirá una carta, diciendo a su marido que el motive por el que huye es que un oficial inglés, el Mayor Richard Sharpe, ha forzado sus intenciones sobre usted, y que, estando borracho, intentó atacarle.
Вы Шарп?
¿ Es usted Sharpe?
- Вы Шарп?
- ¿ Es usted Sharpe?
Меня зовут Шарп.
Me llamo Sharpe.
Майор Шарп, сэр.
Mayor Sharpe, señor.
У вас еще один шанс, майор Шарп.
Tiene todavía una oportunidad, Mayor Sharpe.
Майор Шарп?
¿ Mayor Sharpe?
Майор Шарп!
¡ Mayor Sharpe!
Майор Шарп.
Mayor Sharpe.
Вы арестованы, майор Шарп.
Está usted bajo arresto, Mayor Sharpe
Дайте мне свою саблю, майор Шарп.
Entrégueme su espada, Mayor Sharpe.
Майор Шарп, вы обвиняетесь в убийстве маркиза де Касарес эль Гранде.
Mayor Sharpe, se le acusa del asesinato del Marqués de Casares el Grande.
ШАРП : Я не убивал его. Клянусь честью, сэр.
Yo no lo maté lo juro, señor, por mi honor.
Вы арестованы, майор Шарп.
Está usted bajo arresto, Mayor Sharpe.
- Мистер Шарп.
- El Sr. Sharpe.
Слушай, Шарп.
Oiga Sharpe.
Лейтенант Шарп.
Teniente Sharpe.
Лейтенант Шарп.
El Teniente Sharpe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]