Шеперд Çeviri İspanyolca
57 parallel translation
Милли Хьюс, Роуз Шеперд, Мэри Бернетт.
Milly Hughes, Rose Shepherd y Mary Burnett.
Потрахался в Шеперд Буше.
No, me encerraron en Shepherd's Bush.
Ракушки мариньер, пате де фуа гра, белужья икра, бенедиктинский омлет тарталетки пуаро, это с луком-пореем лягушачьи лапки, или закуска а-ля Ришар Шеперд.
Mejillones a la marinera, paté de foie gras, caviar de beluga, huevos Benedictine, tarta de puerros, ancas de rana almendradas y huevos de codorniz Richard Shepherd.
Я не Том. Я Гил Шеперд. Я играю Тома.
Yo no soy Tom, soy Gil Shepherd.
- Гил Шеперд.
- Gil Shepherd.
Гил Шеперд его нашел. Но он отказывается возвращаться на экран.
Gil Shepherd lo ha encontrado pero se niega a volver a la pantalla.
- Г-н Шеперд? - О.
¿ Señor Shepherd?
Г-н Шеперд, да.
El Sr. Shepherd, sí.
Глава 2 : Сибил Шеперд...
Capítulo dos, "Cybill Shepherd".
- Где Шеперд?
- ¿ Dónde está Shepherd?
Лейтенант Шеперд назначается его помощником.
El teniente Shepard estara pegado a su cadera.
Дэвид. Пол Шеперд. Можешь позвонить нам?
David, soy Paul Sheperd. ¿ Puedes llamarnos?
Моя коллега детектив Шеперд.
Mi colega, la DS Shepherd.
Шеперд!
¡ Shepherd!
- Эта детектив Шеперд задавала слишком много вопросов.
Esa DS, Shepherd, hizo muchas preguntas.
- Шеперд!
- ¡ Shepherd!
Шеперд, Я не могу Вас отпустить.
Shepherd, no puedo dejar que hagas esto, hombre.
Детективный Шеперд, Я и подозреваемый
Luego de que el Detective Shepherd y yo persiguiéramos al sospechoso.
Мой партнер Детектив Шеперд и Я получили первый звонок в 18 часов.
Mi compañero el detective Shepherd y yo Recibimos la primera llamada a las 18.00 horas.
Он был моим напарником, Шеперд!
¡ Él era mi compañero, Shepherd!
Это не выход, Шеперд.
De ninguna maldita manera, Shepherd.
Детектив Шеперд вытаскивает Тино.
El Detective Shepherd hace una jugada para Tino.
И детектив Шеперд встал между нами,
Y el detective Shepherd no se interpuso entre nosotros,
Это конец, Шеперд.
Se acabó, Shepherd.
Готовимся стрелять, Шеперд.
Déjame disparar, Shepherd.
Вы прокололись, Шеперд!
¡ Te has hecho daño, Shepherd!
Игра окончена, Шеперд!
¡ Se acabó el juego, Shepherd!
Стивен Шеперд, похищен в 2003, тоже 8 лет, в Арлингтоне.
Stephen Shepherd, secuestrado en 2003, también de ocho años, en Arlington.
Так почему же человек, который выстрелил в инспектора Шеперд был здесь, на твоей территории одетый в цвет конкурентов, а?
¿ Así que el tipo que disparó a la inspectora Shepherd estaba en tu territorio vistiendo los colores de tus rivales?
Хорошо, директор Шеперд, Мы обещаем, что такое больше не повторится.
Bueno, Director Shepherd, le prometemos que no volverá a ocurrir.
Шеперд собирается усыпить вас пропофолом, возможно из своих личных запасов, затем он разбудит вас, и вы сможете говорить с нами во время операции.
Shepherd te va a hacer dormir con algo de propofol, posiblemente algo de su alijo personal, después te traerá de vuelta para que puedas hablarnos mientras te operamos.
- Это Шеперд, анестезиолог.
- Este es Sheperd, el anestesista.
Вообще-то, я живу в Сан-Диего, доктор Шеперд позвонила утром,
En realidad, vivo en San Diego, pero cuando la Dra. Shepherd me llamó esta mañana,
- Доктор Шеперд может сделать операцию И помочь Лиззи восстановить зрение в здоровом глазу.
- La Dr. Shepherd puede operar y ayudar a Lizzie a recuperar la visión en su ojo bueno.
На мою долю выпало много испытаний, доктор Шеперд.
Ya he tenido muchos retos en mi vida, Dra. Shepherd.
Вы просто волшебница, доктор Шеперд.
Usted obra milagros, Dr. Shepherd
Спасибо, директор Шеперд.
Gracias, Director Shepherd.
Шеперд выбыл.
Shepherd está fuera.
Какой красивый Шеперд.
Qué hermoso pastor.
Это слова мисс Шеперд, завхоза школы, которая была достаточно любезна, чтобы предупредить меня.
Eso según miss Shepherd, la administradora de la escuela, que ha sido tan amable de advertirme.
- Леди Шеперд.
- Lady Shepherd.
Констеблю Шеперд - чтоб её - узнать, забрала ли она этот...
¿ A quién diablos está tratando de llamar?
Это Сибилл Шеперд.
Es Cybill Sheperd.
Шеперд, у тебя и так была двойная смена.
Sheperd, ya has doblado turno.
Шеперд, Лэмсон, как обстановка?
Shepherd, Lamson, ¿ cuál es su posición?
Как тебе имя Шеперд? ( пастырь )
Oye, ¿ qué opinas del nombre Pastor?
Уведомляем, что к вам едет старший следователь мистер Шеперд, в сопровождении члена пресслужбы.
Estén atentos que el inspector jefe, el Sr. Shepherd, está llegando al lugar con un integrante de la oficina de prensa.
Спасибо что рассказали нам директор Шеперд
Gracias por decirnos esto, Director Shepherd.
Шеперд!
- ¡ Shepherd!
Спасибо, констебль Шеперд.
Gracias, DC Shepherd.
Констебль Шеперд.
DC Shepherd. ¿ Le importa si...?