Шоном Çeviri İspanyolca
318 parallel translation
Я думаю, это не так. Они связаны с Шоном Риганом.
Y hay algo, relacionado con Shawn Regan.
Кроме того, у нас с Шоном ничего не было.
No estaba enamorada de Shawn.
Он не хочет в этом участвовать после того, что случилось с Шоном.
No quiere arriesgarse después de lo de Sean.
Шерил уже месяц встречается с Шоном.
Cheryl está saliendo con Shane hace más de seis semanas.
Мы с Шоном расстались прошлой ночью.
¡ Shane y yo terminamos anoche!
Нам нужно время. Требуйте разговор с Шоном.
dígale que quiere hablar con su hijo... que quiere una prueba de que está vivo.
- Я хочу поговорить с Шоном.
- Quiero hablar con mi hijo.
Итак, как вам идея О'Брайенов назвать ребенка Шоном?
¿ Qué le parece "Sean", el nombre que los O'Brien le pondrán a su hijo?
В это же время, он схватил лопату, и погнался за Шоном.
Al mismo tiempo, coge una pala y se va a por Sean.
- Нет, а что случилось с Шоном?
- No. ¿ Qué le pasó a Sean?
Я даже не был уверен был ли я геем, асексуалом, панком, модом... Моим отцом, Бобом, Шоном-бомжом.
Ni siquiera sabía si yo era gay, asexual, punk, mod... mi padre, Bob, Sean el mendigo.
- Это мы с Шоном.
- Fuimos nosotros. Sean y yo.
У меня было чувство, что возникнет какое-то препятствие, которое помешает моей встрече с Шоном.
Acabo de tener el presentimiento de que habrá un obstáculo, mayor o menor, que hará que mi noche con Sean no suceda.
Мистером Девоном Майлсом и Мистером Шоном Тэйлором. ( Ликует оркестр )
El Sr. Devon Miles y el Sr. Sean Taylor.
Слушай, Корабль, если я что-то и извлекла из своего обоюдного разрыва с Шоном, который был... абсолютно обоюдным, так это то, что наше счастье только в нас самих.
Mira, Nave. Sí aprendí algo de mi separación con Shawn que fue totalmente mutua es que la felicidad sólo viene desde adentro de uno.
Ты шутишь. Даже с Шоном Коннери?
Estas bromeando, ¿ Ni siquiera con Sean Connery?
Мы с Шоном друзья с 5 лет.
Sean y yo somos amigos desde los 5 años.
Я воображал, как миссис Бут просит меня остаться после уроков и показывает мне под своей блузкой то же самое, что и девушки в журналах, которые мы рассматривали с Шоном.
Imaginaba que la Sra. Booth me pedía quedarme después de clase... y me mostraba lo mismo que las chicas de las revistas de Sean.
Вчера встречалась с Шоном.
Anoche salí con Sean.
С кабельщиком Шоном?
¿ Sean el chico del cable?
Значит, с механиком Шоном?
Entonces, ¿ Sean el mecánico?
Почему бы тебе с механиком Шоном.. .. и мне с девушкой Ритой не поужинать вместе завтра вечером?
¿ Por qué no tú y Sean el mecánico se unen a Rita la novia y yo a cenar mañana por la noche?
С Шоном все будет хорошо.
Rick, dejemos hablar a los doctores.
Когда ты обсуждала такую возможность с Шоном- -
Cuando hablaste sobre esta posibilidad con Sean- -
Мы с Шоном недавно отпраздновали юбилей - 5 000 успешных операций, и... Чтобы вознаградить себя за эти достижения, я снял пару цыпочек и.. Трахал их, пока мой член чуть не отвалился.
Sean y yo celebramos recientemente nuestra cirugía número 5.000 y para premiar mis logros, elegí un par de mujeres y y tuve sexo hasta que mi pene se cansó.
Мы с Шоном учились вместе с некоторыми людьми из фонда донорских органов.
Sean y yo fuimos a la universidad con algunas personas de la Fundación Americana del Riñón.
Мы с Шоном делаем много операций поодиночке теперь.
Últimamente Sean y yo hacemos más cirugías solos.
Вы хотите сказать, что мой сон о желании провести жизнь с Шоном, на самом деле означает, что я хочу быть с ней?
¿ Entonces dices que si sueño con pasar mi vida con Sean es que realmente deseo pasar mi vida con ella?
Что бы ни происходило между мной и Шоном, нет ни одной вещи, которую бы я в тебе изменила.
Más allá de lo que pase entre Sean y yo no hay ni una sola cosa que cambiaría de ti.
Тот сон, который ты видел, где вы с Шоном были любовниками?
El sueño que tuviste donde tú y Sean eran amantes.
У меня были кое-какие разногласия с Шоном, и потом, когда я пришел в офис, наша подруга-вампирша была там.
Bueno, tuve una especie de desacuerdo con Sean y después volví a la oficina y nuestra amiga vampiro estaba allí.
Вилбер хотел провести Рождество с дядей Шоном, а я хотел навестить Санту.
Wilber quería pasar Navidad con su tío Sean. Y quería saber cómo estaba Papá Noel.
Он сказал, что вы с Шоном отказались оперировать его жену и он хотел заставить вас отплатить.
Me dijo que Sean y tú se negaron a operar a su esposa y que los iba a hacer pagar.
А что случилось с Шоном?
¿ Qué pasó con Sean?
О, привет. Я слышала, ты зависаешь с Шоном.
He oído decir que has estado saliendo con Shaun.
А почему мы больше не видимся с Шоном?
¿ Por qué ya no vemos a Shaun?
- Нет. Она замужем за Шоном, отцом Донни.
Está casada con Sean, el papá de Donny.
Я думал пойти с Дениэлем и его.... партнером Шоном на вечеринку.
Se suponía que fuera con Daniel y su su compañero Sean a una fiesta.
В ту ночь мы вернулись домой где-то в 4 утра, Дэниель пошёл в спальню, а мы с Шоном остались в гостиной.
Esa noche llegamos a casa como a las 4 : 00AM y Daniel se fue a dormir y Sean y yo nos quedamos en la sala.
Хайди, ты тоже встречаешься с Шоном?
Heidi, ¿ también estas viendo a Sean?
Что ты немного встречаешься с Шоном?
¿ Que estabas viendo a Sean un poquito?
Теперь мы занимаемся не только Шоном.
No investigamos solo a Sean.
В прошлом году у нас с Шоном был разлад.
El año pasado, estaba teniendo tiempos difíciles con Sean.
Если бы вы были геем, и должны были бы переспать с Джоном Форсайтом или Шоном Коннери, кого бы вы выбрали?
- Esa es fácil : John Forsyth. - Si, John Forsyth.
Я слышала, Гарри идет на ужин с Шоном и Трейси, и ты решила не присоединяться к ним?
Escuche que Harry saldrá a cenar. con Sean y Tracy y tu has elejido ¿ No te únes a ellos?
Например, когда ты с Шоном, это заставляет тебя почувствовать связь с тем, кто ты есть, правильно?
Como, cuando estás con Sean. Te hace sentir conectado con quien eres ¿ verdad?
- А меня зовите Шоном.
- Llámame Sean.
То же самое произошло со мной и Шоном.
Eso fue lo que pasó entre Sean y yo.
А знаешь ли ты, что мы с Шоном когда-то сидели в этой гостиной и смотрели все твои игры до единой.
¿ Sabías que Shawn y yo solíamos sentarnos en la sala, ahí mismo para ver cada uno de sus juegos?
- Не за что. вьI должньI познакомиться с Шоном.
Tiene que conocer a Sean.
За последующие полторы недели мы с Шоном сходили в кино...
En la semana y media siguiente, fui con Sean a ver una película y otro día vimos otra película.