Щербатски Çeviri İspanyolca
54 parallel translation
Просто... Нью-Йорк не Нью-Йорк без Робин Щербатски.
Porque... no es New York sin Robin Sherbatsky.
Меня зовут Робин Щербатски, и вы смотрите... Етро Ньюз Один в 11 : 00.
Soy Robin Scherbatsky y están viendo Etro News One a las 11 : 00.
Ты Робин Щербатски. Уверенная.
Eres Robin Scherbatsky.
А также я - Робин Щербатски.
Y soy Robin Scherbatsky.
Мое полное имя Робин Чарльз Щербатски, младший.
Mi nombre legal completo es Robin Charles Scherbatsky, Jr.
В прямом эфире из худшего места на земле, я - Робин Щербатски.
Reportando en vivo desde el peor lugar en el mundo, soy Robin Scherbatsky.
Робин Щербатски не ходит на прослушивания.
Robin Scherbatsky no hace audiciones.
Поздравляю, Мис Щербатски.
Felicitaciones, señorita Scherbatsky.
Робин Щербатски... будешь моей запасной женой?
Robin Scherbatsky ¿ querrías ser mi esposa de respaldo?
И найди "Шоу утренней рвоты Робин Щербатски"
"Robin Scherbatsky, vómito".
Этой Холли далеко до Робин Щербатски.
Esta Holly no es Robin Scherbatsky.
Робин Щербатски - это очень много :
Robin Scherbatsky es muchas cosas :
"Как встречаться с Робин Щербатски."
"Cómo salir con Robin Scherbatsky".
"10 самых популярных выражений лица Робин Щербатски и их значение."
"Las diez expresiones faciales de Robin y su significado".
"Необычные эрогенные зоны Робин Щербатски."
"Sorprendentes zonas erógenas de Robin Scherbatsky".
Согласно учебным пособиям, Робин Щербатски - это классическая... одеяльная свинка.
Robin Scherbatsky es una clásica, anótalo acaparadora de mantas.
Что именно? "Необычные эрогенные зоны Робин Щербатски"?
¿ "Las Sorprendentes Zonas Erógenas de Robin Scherbatsky"?
Это эмоциональный эквивалент научной степени по английскому. Мне просто хотелось, чтобы все мои познания о Робин Щербатски принесли пользу.
Creo que me gustó la idea de darle un buen uso a todo mi conocimiento de Robin Scherbatsky.
"Щербатски" так сложно пишется.
"Scherbatsky" es tan difícil de deletrear.
Тед Мосби, Робин Щербатски, я завещаю вам четвёртую пощёчину.
Ted Mosby, Robin Scherbatsky les voy a legar a ustedes la cuarta bofetada.
Привет, я Робин Щербатски.
Hola, soy Robin Scherbatsky.
Здравствуйте, я Робин Щербатски.
Hola, soy Robin Scherbatsky.
Вы ведь Робин Щербатски, да?
Eres Robin Scherbatsky, ¿ verdad?
Робин Щербатски дружит с моим преподом по экономике.
Robin Scherbatsky es amiga de mi profesor de economía.
Да, мы хотим сыграть в игру на выпивание Робин Щербатски.
Sí vamos a jugar al juego de beber de Robin Scherbatsky.
Робин Щербатски, ты сейчас похожа на первоклассную, дорогущую проститутку.
Te ves como la más exquisita y más cara prostituta.
- Тед Щербатски.
¡ Ted Scherbatsky!
Твой ход, Щербатски. .
Tu turno, Scherbatsky.
Хорошо, не пойдём по этому пути, Щербатски.
Vale, no vayamos por ahí, Scherbatsky.
Это Робин Щербатски
Soy Robin Scherbatsky.
Ладно, Щербатски, хочешь драки? - А давай.
Vale, Scherbatsky. ¿ Quieres pelea?
Робин Щербатски.
Robin Scherbatsky.
Это Робин Щербатски, замещающая Сэнди Риверса.
Esta es Robin Scherbatsky reemplazando a Sandy Rivers.
Да ладно.. прояви немного классической Щербатски! Выстави меня сукиным сыном.
Vamos, dime algún clásico Scherbatsky malvado hijo de puta.
Да ладно.. прояви немного классической Щербатски! Выстави меня сукиным сыном.
Vamos, dame un clásico Scherbatsky mala e hija de perra.
И сейчас Робин Щербатски с сообщениями о пробках.
Y ahora Robin Schebatsky con el tráfico
"Всевидящее око", вертолет, следящий за состоянием на дороге, вышел из-под контроля над Манхэттеном, и сейчас им управляет Робин Щербатски.
El helicóptero de control de tráfico está fuera de control sobre Manhattan y piloteado por nuestra propia Robin Scherbatsky
Внимание все, это Робин Щербатски!
¡ Es Robin Scherbatsky!
Я бы хотел поблагодарить всех милых дам, с которыми на протяжении многих лет я практиковался в поддельной романтической чуши и, конечно, Робин Щербатски за то, что была настолько помешана на мускулах, что мне пришлось прийти и спасти ее.
Me gustaría darle las gracias a todas las señoritas con las que he practicado discursos románticos falsos a lo largo de los años y, por supuesto, a Robin Scherbatsky por haber estado tan hipnotizada por el sexo que me necesitaba para venir y salvarla. ¿ Sabes qué?
Ау, Щербатски, это твой голос разума.
Hola ahí, Scherbats, tu voz de la conciencia aquí.
Ах, Щербатски, это мое любимое время года.
Ah, Scherbatsky, es mi época favorita del año.
Прежняя "огонь и пожар". Респект, Щербатски.
El viejo "incendio y explosión." Respeto, Scherbatsky.
Простите, это "Робин Щербатски".
Perdón, es un Robin Scherbastsky.
Выпей Робин Щербатски за мой счет.
Tómate un Robin Scherbatsky, invito yo.
Я пригласила Щербатски со всей Канады, и все они полные "канадцы"
Invité a los Scherbatsky de toda Canadá, y son bastante canadienses.
Робин Щербатски, я тебя так сильно люблю
Robin Scherbatsky, te quiero mucho.
Я тоже тебя люблю, Барни Щербатски
Yo también te quiero, Barney Scherbatsky.
Отстой Щербатски, ты играешь, как моя бабушка.
Apestas Scherbatsky, disparas como mi abuela.
Отлично, Щербатски, ты только что разбудила дракона.
De acuerdo, Scherbatsky, acabas de provocar al dragón.
Робин Щербатски, с этого дня я всегда буду честен с тобой потому что я люблю тебя.
Robin Scherbatsky desde este día en adelante, prometo que siempre voy a ser honesto contigo. Porque te amo.
Она Щербатски.
Tu hermana no es como la mayoría de las novias ¿ verdad? Es una Scherbatsky.