English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ю ] / Юхан

Юхан Çeviri İspanyolca

36 parallel translation
Знаю только, что зовут его Юхан Арндт Хапполати, если судить по инициалам.
Solo sé que se llamaba Johan Ahrend Happolati a juzgar por sus iniciales.
Юхан, ты мне сто крон должен.
Johan, me debes 100 coronas.
- Конечно. Юхан...
- Claro, Johan...
Слушай, Юхан хочет узнать кое-что про Элин.
Oye, Johan quiere saber una cosa de Elin.
Юхан Хульт?
¿ John Hult?
- Я думаю, Юхан милый.
- Creo que Johan es tierno.
Это Юхан.
Es Johan
- Юхан Хульт?
- ¿ Johan Hult?
Просто знаю. Правда, Юхан?
Lo sé y basta. ¿ O no, Johan?
Юхан думал, что я уже переспала с кучей парней.
Johan pensaba que me había acostado con muchos.
Сперва, Юхан тебе даже не нравился.
Primero, ni siquiera te gustaba Johan.
- Алло, это Юхан.
- Hola, soy Johan.
Юхан! Юхан, подожди...
Johan, Johan, espera.
Юхан... забудь её.
Johan... olvídate de ella.
Я не могу, когда Юхан жует.
Vale, vale. Me distrae muchísimo el chicle de Johan.
Спасибо, Юхан.
Gracias, Johan.
Юхан, ты поможешь Иде донести ящик?
Johan, ayuda a Ida con las bebidas, son muy pesadas para ella.
Это мой парень Юхан.
- Este es mi novio, Johan.
- Юхан!
- ¡ Johan!
Привет, Юхан.
Hola, Johan.
Господи, Юхан.
Pero Dios santo, Johan.
Как тебе не стыдно, Юхан...
¿ No te avergüenza, Johan?
Да, я помогу тебе, Юхан... но в последний раз.
Te ayudaré en esa vez también, Johan, pero esto tiene que parar.
Юхан успокойся...
Johan, cálmate.
Это ты, Ларш Юхан Букт, должен сидеть в тюрьме!
¡ Butch, eres tú, él que debería estar en prisión!
Новым шерифом назначается Ларш Юхан Букт.
El nuevo sheriff será Lars Johan Bucht.
Юхан...
Johan...
Юхан!
¡ Johan!
Юхан.
Johan.
Это Юхан Вилльман.
Johan Willman.
Это Юхан Вилльман.
Soy Johan Willman.
Юхан, на этом мы остановимся.
Claro. Johan, vamos a dejar esto.
Юхан тут.
Johan está aquí.
— Юхан... я просил тебя придти сегодня,..
Así son las cosas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]