English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Я ] / Яффо

Яффо Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Когда прибудем в Яффо, мы могли бы сбежать,
Cuando lleguemos a Jaffa ¿ Porque no desaparecemos...?
Когда прибудем в Яффо давайте просто исчезнем.
Cuando lleguemos a Jaffa, sólo desaparezcamos.
Когда прибудем в Яффо, советую Вам оставить нас и вернуться в Америку.
Cuando lleguemos a Jaffa, le sugiero que nos deje y vuelva a América.
Ворота Яффо, улица Яффо.
- La puerta de Jaffa, la calle Jaffa.
Поэтому они добрались до нас в Яффо
Por eso vinieron a por nosotros.
РАЙОН АДЖАМИ. ЯФФО
Vecindario Ajami, Jaffa.
Мы покидаем Яффо.
Nos vamos de Jaffa.
Быть известным во всем Яффо, как торговец.
La gente tiene que saber que estás vendiendo.
Ты знаешь, что Яффо сейчас переполнен преступниками и полицейскими.
Ya sabes. Jaffa está llena de criminales. Y de policías.
Он чужой в Яффо И не знает, что делать
No sabe qué hacer.
ЯФФО.
Jaffa.
В Яффо нет мэрии. Как минимум для меня - нет.
En Jaffa no hay municipalidad.
Кого-то убили в Яффо.
Mataron a un tipo en Jaffa.
- Ты откуда? Из Яффо?
- ¿ Eres de Jaffa?
Сейчас его ищут. В Яффо полно полицейских
La policía lo busca por todas partes.
Пока мы не знаем, кто это сделал, и я прошу, пользуясь этой возможностью не возлагать вину на жителей Яффо, ибо пока мы этого не знаем
Todavía no sabemos quien lo hizo... Y no debemos culpar a los residentes de Jaffa. Concejal Árabe.
Он просто не хочет, чтобы мы покидали Яффо.
Es que no queremos que se vaya de Jaffa.
Хватит, здесь тебе не Яффо, а Бат-Ям. - Дай пожить как надо.
No estamos en Jaffa, esto es Bat Yam.
Помолчите минуту, тихо, я ждать не буду. Я их сегодня их пришью Яффо, пойдем взглянешь.
¡ Vamos a quemar Jaffa esta noche!
Расположен в хранилище Тель-Авива в Яффо.
Localizada en el Tel Aviv Credit Union de Yafo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]