1858 Çeviri Fransızca
12 parallel translation
Нет разницы в библейских героях. Моисей был героем, но и был рабом.
1858 1859
Здесь, в городе Нью-Йорк на 20-ой стрит двадцать седьмого октября тысяча восемьсот пятьдесят восьмого года.
Ici, à New York, sur la 20e rue, le 27 octobre de l'an de grâce 1858.
Появилась на небе только в 1858 году.
Visible seulement à partir de 1858.
Их выпустили в 1858 году.
Elle a été fabriquée en 1858.
Вот она-пенни 1858 года!
Le voilà... un penny de 1858!
Этот камень, осколок развалин в Дели, после восстания против британцев в 1858 г.
Cette pierre est un fragment qui provient des ruines de Delhi, après la révolte contre les britanniques en 1858.
Моя мать умерла туберкулезом в 1858 году.
Ma mère est morte de tuberculose en 1858.
Она умерла от чахотки в 1858.
Elle est morte de la tuberculose en 1858.
Она вернулась в 1858, разыграла свою смерть, вернулась в Европу, где она
Elle s'est transformé en 1858, elle a prétendu être morte, est allé en Europe, où elle
Жива и здорова, правда не в том ящике в котором я думал, что похоронил ее в 1858, и судя по всему, она - вампир и не просто какой-нибудь вампир а...
En vie et en bonne santé, pas dans la boîte en sapin que je pensais. Je l'y ai enterrée en 1858, et apparemment c'est un vampire et pas n'importe quel genre vampire au passage...
И где была Лили из 1858-1903?
Et où était Lily de 1858 à 1903?
Ну, технически, я умерла в 1858 году после того, как районная медсестра дала мне вампирской крови.
Techniquement, je suis morte en 1858 après qu'une infirmière de la salle de tuberculose m'a donné son sang.