2015 Çeviri Fransızca
425 parallel translation
"Доклад об изучении соевой океанграфии с 2015 по 2019 год."
Rapport océanographique Soylent.
Мы снижаемся к городу Хилл-Велли, штат Калифорния... в 16 : 29... в среду, 21 октября 2015 года.
On descend vers Hill Valley, en Californie, à 16 h 29, le mercredi 21 octobre 2015.
2015?
2015?
- И мы в 2015 году? .
- Et on est en 2015?
В 21-м октября 2015 года.
- Le 21 octobre 2015.
Родилась 1 августа 1 965г. Умерла 3 сентября 201 5.
Née le 1er Août 1965, décédée le 3 Septembre 2015.
332 ) } 2015 год
2015 après J.-C.
Я думаю 2015, и мы проверим это.
TROIS ANS PLUS TÔT Je pense 20 pour 15.
CSI Cyber 02x08 Питон Дата выхода серии - 22 ноября 2015 года
♪ CSI Cyber 2x08 ♪ Python 22 November, 2015
Около 900 миллионов людей по всему миру, вероятно, так и будут жить в крайней нужде в 2015 году. "Мне предлагают пост".
On estime qu'environ 900 million de personnes à travers le monde, seront dans une extrême pauvreté en 2015 ils m'on offert un siège
В соответствии с Законом о евгенике от 2015 года все наши агнаты находятся в состоянии вегетативной жизни.
En conformité avec la loi sur l'eugénisme de 2015, tous nos agnats sont maintenus en permanence dans un état végétatif.
Я всегда знала, чем хочу заниматься в жизни и в 2015 я снялась в своем первом фильме, "Соленые равнины".
Je suivis ma vocation et en 2015, je jouai dans mon premier film, Les Marais salants.
Фильм Маркку Полонен
Sous-titres Français par Callimi 01 / 2015 :.
Они могут исчезнуть до 2030 года.
Elle pourrait disparaître avant 2030. Certains prédisent 2015.
По некоторым прогнозам - уже к 2015-му. Скоро эти воды будут свободны ото льда по несколько летних месяцев в год.
Bientôt, ces eaux seront libres de glace plusieurs mois par an en été.
Он пройдет снова в 2015.
Il repassera vers 2015.
550 ) } 13 октября 2015 Шотландия
{ \ cHFFFFFF } 13 OCTOBRE 2015, ÉCOSSE
400 ) \ fs48 } 13 октября 2015 г. 9 : 00 вечера
{ \ pos ( 192,245 ) } { \ cHFFFFFF } 13 OCTOBRE 2015, 21 h
А, да. Ну, из того что я прочитал, Похоже, твоя бесплатная клиника не откроется до 2015 года, если вообще откроется.
D'après le dossier, ta clinique familiale ne sera pas lancée avant 2015.
Но у меня предчувствие о 2015.
Mais j'ai un bon pressentiment pour 2015.
В последний раз, когда я говорил с ней, она была там - Площадь Колумба, 2015.
La dernière fois que je lui ai parlé, elle était à cet endroit... 2015, Colombus Circle.
Мы полагались на кассеты, которые Уолтер записал в 2015 году, пытались воссоздать план.
Comment m'avez-vous trouvé? Grâce aux bandes réalisées par Walter, en 2015.
Я уже сделал себе прививку в 2015.
J'ai déjà été transfusé en 2015.
Мы исчезнем после 2015 года.
Le garçon et moi disparaîtrons après 2015.
Ты можешь закончить так : "я выйду отсюда в 2015, перед Вознесением"
Et tu peux finir par, "Je serai sortie en 2015", "avant Le Jugement dernier".
262 ) } Ман Бом 275 ) } измена
[Man-beom, infidèle] ( délit jusqu'en février 2015 )
Это римские цифры. 2015.
C'est des chiffre romains, 2015
Женщинам в Саудовской Аравии разрешат голосовать с 2015.
Les Saoudiennes auront le droit de vote en 2015.
- по крайней мере до весны 2015 года. "
- avant la fin de l'été 2015.
В таком случае, я кое-что верну, и ты никогда не узнаешь, что получишь на Рождество 2015 года.
Donc je vais renvoyer quelques trucs, et tu ne sauras jamais ce que tu aurais pu avoir pour Noël 2015.
MMXV. 2015
MMXV 2015.
Если вы заинтересованы, у меня осталась пара открытых дат на осень 2015-го.
Si vous êtes intéressés, J'ai encore plusieurs disponibilités pour l'automne 2015.
Вы сказали "осень 2015-го"?
Vous avez dit "automne 2015"?
И у них не было мест до осени 2015-го, но только что распалась одна пара, и их несчастливая судьба может стать нашим пожизненным счастьем.
Et ils n'avaient aucune date avant l'automne 2015, mais un couple a annulé, et leur malheur pourrait bien faire notre plus grand bonheur.
Не может быть. Я точно знаю, что та карточка действительна до 2015 года.
Impossible, cette carte expire en 2015.
Действует до 2015 года.
En vigueur jusqu'à 2015.
Нас интересует авиакатастрофа, произошедшая в декабре 2015 года.
Nous enquêtons sur un accident d'avion survenu en décembre 2015.
♪ They love the rhumba on the tuba down in Cuba ♪ ♪ They love his oompah-oompah-oompah-oompah - oomp-oomp-oomp ♪
Ripped By mstoll Happy New Year 2015
В 2015-м Бифф украл спортивный журнал и воспользовался машиной времени, оказавшись в 1955-м, чтобы отдать этот журнал молодому себе.
En 2015, Biff vole l'almanach des sports et retourne en 1955, pour se le donner à lui-même.
Но как только он это сделал, он изменил будущее, так что 2015, в который он возвращается, уже не тот 2015, в котором были Марти и Док.
Mais dès qu'il a fait ça, il a changé le futur, donc sont retour en 2015 aurait dû être dans un 2015 différent, pas celui où Marty et Doc se trouvaient.
Если Бифф из будущего возвращается в 2015 сразу после того, как отдал журнал молодому Биффу, то возможно он мог вернуться в тот 2015, в котором есть Марти и Док.
Si le futur Biff retourne en 2015 après avoir donné l'almanach au jeune Biff, il aurait pu retourner dans le 2015 où étaient Marty et Doc.
Когда Биф получает журнал в 1995-м, он создаёт вовсе не то альтернативное будущее, в котором Мартин и доктор Браун воспользовались машиной времени, чтобы попасть в 2015.
Quand Biff a l'almanach en 1955, le futur alterné qu'il créée n'est pas celui dans lequel Marty et Doc Brown utilise la DeLorean pour voyager jusqu'en 2015.
Марти с доктором никогда не будут перемещаться в прошлом в машине времени в 2015-й год.
Marty et Doc n'auraient pas eurent acheté la DeLorean.
Это значит, что Бифф из 2015-го тоже мог не передать в прошлом журнал Биффу из 1955-го.
Ça veut dire que le Biff de 2015 n'aurait pas eut acheté l'almanach pour le Biff de 1955.
К 2015 у меня будет своя комната.
D'ici 2015, j'aurai ma propre chambre.
Добро пожаловать, старые друзья и новые, в этот маленький празднике для старта с наших 2015 столица кампания, или, как мы называем это смертная казнь.
Bienvenue, aux anciens et nouveaux amis, à cette petite fête pour bien commencer notre campagne capital de 2015, ou, comme nous aimons la nommer, la peine capitale.
Берегись! 759 00 : 42 : 30,016 - - 00 : 42 : 57,994 Переведено группой Coffee Translate Хэйвен вернется в 2015 году
Attention!
или что-то еще просто вариант, чтобы отказаться.
2015
Она забронировала номер в отеле, в Вермонте, чтобы полюбоваться красками осени в 2015 г. О, Боже.
Victoire.
Релиз Zuich32 Специально для RuTracker.org
Ripped By mstoll Happy New Year 2015
English subs - by sRtFeVeR Перевод - by dixxxy, Mishto, irver, vuvukapura.
Ripped By mstoll Happy New Year 2015 - New Year, New Color ; - )