550 Çeviri Fransızca
115 parallel translation
- 550 000.
- 550000 francs.
- 550 000 франков?
- 550000 francs?
550 что?
Algonquin, 550 quoi?
2'350. Рифленое железо.
2,550. fer forgé.
Но это означает что вам... 550 лет!
Mais ça veut dire que vous avez dans les... 550 ans!
Да. Послушайте, скажем... Пять пятьсот и точка.
Bon, ecoutez, euh... disons... 550 et n'en parlons plus.
Значит, я могу рассчитывать на пять тысяч пятьсот франков в месяц?
Donc, 550 000 F par mois. C'est dit.
Да, но ни эта должность, ни ваше новое жалование не позволят вам обеспечить ей тот образ жизни, который она вела до сих пор.
Ce ne sera ni ce titre, ni vos 550 000 F par mois.. .. qui lui assureront son train de vie.
750,000 долларов!
550.000 dollars!
Около 550 миллионов лет назад у гидробионтов-фильтраторов развились жаберные щели, что очень помогло в поиске частиц пищи.
Il y a 550 millions d'années... les filtres sont devenus des branchies... qui ont permis de mieux filtrer la nourriture.
Сможешь выручить 550,000.
Vendus en gros, y en a pour 550000.
$ 550 за одну бутылку, Тони.
550 $ la bouteille, Tony.
Справлю костюм за $ 550... чтобы ты выглядел круто.
Des costards à 550 $, comme ça, t'auras de la classe.
У нас 500 долларов, и еще 50. Это значит, что мы потратили 50.
Il reste 550 dollars, ce qui veut dire que nous en avons dépensé 50.
- 550.
- 550.
У нас 550.
On a 550.
Шестьсот футов, 550, 500 футов.
600 pieds. 550... 500 pieds.
Ниже 400 быть не может. 550.
En-dessous de 400, ce serait stupide. 550.
Это последние слова всем известной голливудской звезды молодого Джеймса Дина, перед тем, как он сел за руль 550-го спортивного "Порше" и отправился в свою последнюю гонку со смертью по маршруту 466 в Калифорнию.
Ce furent les derniers mots pleins d'espoir... de la brillante jeune étoile d'Hollywood James Dean... alors qu'il pilotait sa Porsche de course Spyder 550... vers un rendez-vous avec la mort... le long d'une portion déserte... d'une petite route goudronnée à deux voies,
Объект имеет предположительный диаметр более 550 км и массу размером в одну четверть луны.
Nous estimons que le diamètre est de plus de 550 km d'environ un quart de celle de notre lune.
Род Тидвелл. В прошлом году поймал 110 подач, 1550 ярдов.
Voici Rod Tidwell, il a fait un total de 1 550 yards l'an passé.
Сняла его за 50 долларов в месяц.
Qu'elle loua pour 550 $.
550 01 : 18 : 44,683 - - 01 : 18 : 50,147 Шесть лет назад, они ассимилировали меня в свой коллективный разум.
C'est impossible. Ce qui veut dire?
Ќо когда Ќаполеон отправил ¬ ильгельма в ссылку, ¬ ильгельм послал гигантскую по тем временам сумму в 550.000 фунтов стерлингов Ќатану – отшильду в Ћондон с указанием прикупить облигаций британского правительства, также называвшихс € Ђправительственные ценные бумагиї.
- Une somme énorme à l'époque - Nathan de Rothschild à Londres avec des instructions de lui acheter Consola - des obligations du gouvernement britannique ont également appelé le gouvernement du stock.
Ну, ты... ты же сказал 550.
T'avais dit 550000.
Закладываю ставку, продаю 550.
- C'est vrai. Investissement pour achat et vente à 550.
Хм, продажа - 550, и... курс обмена - десять.
Je vais acheter à 550, et l'index passe à dix.
459. 450. 500. 550.
450. 450. 500. 550.
550,000 $ в Нью-Йорк на реставрацию дома Сьюзан Б. Энтони.
550 000 $ pour restaurer la maison de Susan B. Anthony.
ГОСТИ, ПРОСЛУШАЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НА ВОЛНЕ 550.
VISITEURS, ÉCOUTEZ 550 AM POUR UN AVERTISSEMENT DE SANTÉ
Общая сумма складывается в 1,550 долларов.
Et autres préparations du corps- - Au total cela vous coûteras environ 1.550 $.
Да 60 в прошлом месяце. Всего 550 мон.
Avec les 60 mon du mois dernier, cela fait 550 mon.
500,600
Ça fait 550... et 600.
И ожерелье стоит 1.550.000. Общая стоимость 1.800.000.
Le collier, c'est 1 150 000, ce qui fait 1 800 000.
Эта модель идет за 550. 500, если со скидкой.
Ils m'ont dit que ce modèle se vendra facile à cinq cent cinquante-cinq en solde.
Что он сочтёт поставку кошерной? 550 покрышек на такой сомнительный адрес.
Envers le fait que 550000 pneus soient destinés à cette adresse?
На этих стенах 550-летняя история рода Ринальди.
550 années de Rénaldi couvrent ces murs.
В мире в обращении находится более 550 миллионов единиц оружия.
Il y a plus de 550 millions d'armes à feu en usage dans le monde.
Швейцарское шоколадное мороженое. 550 калорий.
Au chocolat avec des amandes.
Он 140 футов в высоту, 60 футов в ширину... а когда он поднимается в воздух, в нём 550,000 кубических футов гелия и 100,000 горячего воздуха.
Elle fait 42 mètres de haut, 18 de large... et quand elle vole, 52000 mètres cubes d'hélium et 9200 d'air chaud lui permette de voler.
В настоящее время на карте Юкатана отмечены 350 миль подводных галерей, но никто не знает истинные размеры этого подземного водного мира.
Jusqu'à maintenant, plus de 550 kilomètres de couloirs sous-marins ont été cartographiés dans le Yucatan. Mais personne ne connaît encore la véritable portée de ce monde aquatique souterrain.
Вы произведете более восьми тысяч галлонов слюны и вырастите 350 миль волос.
On produit plus de 8000 gallons de salive et 550 km de cheveux.
Брэндон оставил мне залог на SL-550.
Brandon a versé un acompte sur une SL550.
Это ведь "S-550 amg", она стоит около 120 тысяч долларов.
- Essaie de ne pas la grafigner. C'est une S550 AMG d'une valeur de 1 20,000 $.
- 550000 фунтов.
- Presque 550 000 £.
400!
- 450! 550!
Мы слишком глубоко.
- Dépassons les 550.
Я не могу поверить!
649 00 : 40 : 31,560 - - 00 : 40 : 34,550 Deux choses que vous savez déjà... et que vous savez depuis longtemps. C'est incroyable.
- Тогда поставим движок Васпа.
- Un moteur Wasp 550.
А знаешь, сколько калорий в банане?
550 calories. Une banane, tu sais?
- 550 калорий.
550.