English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ A ] / Ab

Ab Çeviri Fransızca

219 parallel translation
ВЕДЬМЫ
HAXAN - "Les Sorcières" © 1922 AB Svensk Filmindustri
- Он что, спустился в город?
Rue de l'ab... Quoi, il est descendu en ville!
Синус угла A равен отношению BC к AB и равен отношению перпендикуляра к гипотенузе.
Sinus "A" égale B-C sur AB... La perpendiculaire sur l'hypoténuse...
Группа крови вторая, а у Тома была первая.
Groupe sanguin AB. Tom est du groupe A.
Ты говоришь, что я поместил ненормальный ( ab-normal ) мозг
Tu veux dire que j'ai mis un cerveau anormal dans un gorille,
Ой, не тряси их по дороге, не разбей.
- Ne les secoues pas, si non ils vont s'ab ^ imer.
Однако душа не существует изначально как учит ортодоксальное христианство.
Cependant, cette âme n'existe pas ab initio tel que l'enseigne le christianisme.
Полотенце, которое помощник шерифа Хоук нашёл километрах в восьми от ж / д путей было пропитано кровью этой группы.
AB négatif. 8 km plus loin, Hawk a trouvé une serviette tachée du même sang.
Это из-за группы каких-то безумцев, живущих на моём этаже.
- Bonjour, docteur. Le sang sur la chemise trouvée ici est AB négatif.
- Как насчёт Лио Джонсона? - Ориентировка разослана.
Il est AB négatif.
При смешивании флюида A с флюидом B получается не флюид AB а флюид C. Назовем его "флюид икс".
le mélange des liquides A et B ne produit pas un liquide AB. Cela crée un liquide C, ou plutôt un liquide X.
А мы просто ненавидим, ненавидим любые отклонения от нормы.
Et on a une horreur ab-so-lue de ceux qui dévient de la norme!
Например, на иврите "отец" - "аб".
Les nombres sont liés. Prenons le mot "père", Ab.
Если нужно переливание крови, у меня 1 группа, отрицательный резус.
En cas de problème, je suis AB négatif.
Кстати, у меня такая же группа.
Au fait, je suis AB négatif aussi.
Все жертвы с первой отрицательной группой крови.
Toutes les victimes étaient AB négatif.
Неподходящая группа крови, или попытка защитить себя от преследования.
Il n'est pas AB négatif, ou il essayait juste de ne pas être trouvé.
Я подумал, что мне лучше здесь не появляться, у меня ведь та же группа крови. Я приманка.
Je ne suis pas le flic pour suivre cette affaire, vu que je suis AB négatif.
AB-отрицательная здесь просто отличная, как я тебе и говорил.
J'ai un AB négatif du meilleur goût, à ce qu'on m'a dit.
Дейзи Стайнер, вы должны взять форму "ab" с этого стенда, и потом занять очередь.
Daisy Steiner, vous devez prendre un formulaire AB sur le présentoir et faire la queue.
Это форма "ab".
C'est le formulaire Ab.
А вам нужна форма "aB", заглавная "B".
Il vous faut le AB, B majuscule.
У него IV группа крови.
Son groupe sanguin est AB positif.
A у меня нулевая положительная.
AB positif. Vraiment?
У меня очень редкая группа крови - четвертая положительная.
Je suis d'un groupe sanguin rare. AB positif.
Четвертая положительная.
AB négatif.
- У меня четвертая отрицательная или...
- C'est bien AB négatif?
У кого первая группа крови?
Qui est du groupe AB?
Вильдор Лапрейд. Аб МакКриди.
Wildor Laprade, Ab McCreedy.
Но у неё четвёртая отрицательная.
Mais elle est AB -.
Я нашёл ещё две третьих положительных и одну четвёртую отрицательную.
J'ai aussi trouvé deux B-positifs et un AB-négatif.
Оказывается, Стефани закачала десятки документов.
Ab, je, je n'en ai même jamais vu. Je n'en crois rien, Chip.
Да я бы и ради "Красиво жить" по телеку этого бы не пропустила!
Même un épisode d'Ab Fab n'aurait pas pu m'en empêcher.
- и картошка хорошо прожаривается.
Le matériel de fitness Ab Scissor pendant que les pommes de terre cuisent.
Смотри-ка отрицательная.
Ça alors! AB -.
Ты второй за сегодня с таким результатом.
Vous êtes mon 2e AB - de la journée.
Хирурги перелили ему три единицы 4 группы крови с положительным резусом, но они всё еще ищут источник кровотечения.
Les chirurgiens lui ont transfusé 3 culots d'AB +, mais cherchent toujours - la source du saignement.
У меня четвертая группа.
Je suis AB. Donnez-moi le sang.
Обычно я предпочитаю переливать такую кровь Форману, но я единственный, у кого 4 группа.
En général, j'aime donner le sang létal à Foreman, mais je suis le seul à être AB.
Добавьте к этому его естественную вторую группу и престо-вариацию первой, он волшебным образом вынимает четвертую группу крови из своей шляпы.
Ajoutez à ça son groupe A, et voilà, il sort un groupe AB par magie, de son chapeau.
Мередит она в таком состоянии давно, но, знаешь, она сильна.
Meredith est AB Elle a été inconsciente un long moment, mais tu sais, elle est forte.
Ну разумеет... - Оставайтесь с нами.
Ab-absolu - revenez à nous.
Обе носили медицинские браслеты, у обеих редкая группа крови. 4-я, резус отрицательный.
Toutes deux portaient un bracelet médical et étaient AB négatives.
Подожди...
Attends. Berlin AB.
Берлин AB, как я и говорил.
C'est ce que je disais. - Et maintenant? - On prend le train.
У меня 4 группа, отрицательный резус.
Je suis AB négatif.
Прошло уже 7 лет, Эб, после тех убийств.
Tu sais, ça fait 7 ans, Ab... depuis les meurtres.
Это твой последний шанс, Эбс.
C'est ta dernière chance, Ab'.
Четвертой.
AB.
У тебя четвертая.
Tu es de groupe AB.
Я заказал для тебя человека с четвёртой отрицательной.
J'ai fait préparer un humain AB négatif pour toi.
abby 48
abba 29

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]