Adams Çeviri Fransızca
1,022 parallel translation
Вы взяли фамилию Адамс.
Vous vous faisiez appeler Adams.
Это была мелочь по сравнению с платой за шесть недель, которую Адамс задолжал ей.
Une bagatelle! M. Adams lui devait, à elle, six semaines de loyer!
Потом из Адамса вы стали Уилсоном и покинули Бэлсайс-парк, задолжав плату за 4 месяца хозяйке и еще большую сумму некой мисс Уоллес.
M. Adams était devenu M. Wilson. Vous déménagez sans payer votre loyer...
- Все? А про мистера Адамса и мистера Уилсона тоже расскажете?
Pour leur parler d'Adams et de Wilson?
Кстати, миссис Ван Дорн в курсе, что вы были и Адамсом, и Уилсоном, и другом мисс Уоллес?
Connaît-elle Adams, Wilson et Mlle Wallace?
Кэри, это дедушка Адамс.
Cary, c'est Grand-père Adams.
Джоэн Адамс
John Adams...
- Колония Тантал, Адамс на связи.
- Colonie Tantalus. Ici, Adams.
Доктор Адамс, говорит капитан Кирк.
Dr Adams, je suis le capitaine Kirk.
- Назначен туда. Помощником доктора Адамса полгода назад.
Il y a été assigné il y a six mois en tant qu'associé du Dr Adams.
Тантал. Говорит капитан Кирк. Мне нужен доктор Адамс.
- Ici le capitaine Kirk pour le Dr Adams.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
Capitaine Kirk, ici le Dr Adams.
Доктор Адамс, это по поводу вашего беглеца.
Dr Adams, votre fugitif...
Доктор Адамс, подождите немного.
Dr Adams, un moment, je vous prie.
- Господа. Я предлагаю спросить доктора Адамса, хочет ли он его вернуть.
Demandez donc au Dr Adams s'il veut que nous ramenions Van Gelder.
Доктор Адамс, касательно ван Гелдера.
Dr Adams, au sujet de Van Gelder...
Доктор Адамс. Я несколько смущен.
Dr Adams, la situation est assez gênante.
Похоже, мне наконец-то доведется встретиться с мистером Адамсом.
Il semblerait que j'aie enfin l'occasion de rencontrer le Dr Adams.
Прибыли благополучно, мы на месте.
Nous sommes bien arrivés et en compagnie du Dr Adams.
В кабинете доктора Адамса, мистер Спок.
Dans le bureau du Dr Adams. Pourquoi?
- Доктор Адамс с вами?
- Etes-vous avec le Dr Adams?
Доктор Адамс объяснил, в чем была ошибка ван Гелдера.
Le Dr Adams a expliqué l'erreur que Van Gelder a commise.
Доктор Адамс вышел по делам.
Le Dr Adams est parti.
Согласно Адамсу, ван Гелдер сам виноват.
D'après Adams, Van Gelder a provoqué son accident.
Доктор Адамс... - Разрушит.
Le Dr Adams... a été détruit.
Если вы ставите под сомнение методы Тристана Адамса...
Si vous remettez en question les méthodes de Tristan Adams...
Да, немного. Но если вы просто поговорите с доктором Адамсом...
Oui, mais si vous exprimiez vos doutes au Dr Adams...
Доктор Адамс, нейронный нейтрализатор.
Dr Adams, le neutralisateur neural.
Весьма эффективно для прибора, от которого Адамс хочет отказаться.
Très efficace pour une méthode que le Dr Adams allait abandonner.
Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Le Dr Adams m'a retiré les commandes.
Лучше это, чем процедуры Адамса.
Tout vaut mieux que la salle de traitement de Adams!
Вам это внушил доктор Адамс.
Le Dr Adams vous a rendu comme ça.
Они слышали о легенде и назвали его "Потерянный Адамс".
Ils entendirent parler de la légende, mais ils appelaient le canyon : "l'Adams Perdu."
Потому что человек по имени Адамс видел его, По крайней мере он так говорил.
C'était parce qu'un certain Adams le vit une fois, du moins le prétendait-il.
Потерянный Адамс.
L'Adams Perdu.
Каньон Дель Оро. Потерянный Адамс.
Cañón Del Oro, l'Adams Perdu.
И старик Адамс тоже не бывал там.
Le vieil Adams n'y a jamais été.
Это сам Адамс.
C'est Adams lui-même.
Это Адамс!
C'est Adams.
Это Адамс.
C'est Adams.
Я вижу Адамса.
- Je vois Adams.
Со мной старик Адамс.
Le vieil Adams est ici.
Я полковник Караттер с ближайшей авиабазы.
Je suis le Colonel Carruthers de la base aérienne d'Adams.
А это Кей Адамс.
Kay Adams.
Двумя жертвами стали Джозеф Роско Адамс и Джордж Рич.
Ces deux hommes sont Joseph Roscoe Adams et George Reech.
и глубокое влияние на группу не чуждых философии революционеров : Пейна, Гамильтона, Адамса,
Le pays héberge aussi le scientifique et politicien John Locke... qui aura une grande et profonde influence... sur un groupe de philosophes révolutionnaires... comme Paine, Hamilton, Adams...
Я хотел бы встретиться с доктором Адамсом.
J'aurais aimé rencontrer le Dr Adams.
Доктор Адамс?
Le Dr Adams?
А это Кей Адамс.
Je te présente Kay Adams.
Спасибо, мисс Эдамс.
- Merci, Mlle Adams.
Вашингтон, Адамс, Монро, Джексон, Филлмор, Линкольн,
Washington, Adams, Monroe, Jackson, Lincoln...