English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ A ] / Alias

Alias Çeviri Fransızca

757 parallel translation
Фил Бернс, он же Ральф Уэст - бывший мошенник
"Phil Byrnes, alias Ralph West, " est un ancien'dettenu'
"Робин из Локсли. Также известен, как Робин Гуд, вне закона. После суда, на который вы не нашли ни одного свидетеля в вашу пользу, вы признаны виновным в несоблюдении закона : воровстве, убийствах, похищениях, притворстве, неуважении короны, незаконном вторжении в королевские леса и государственной измене".
Robin de Locksley, alias Robin des Bois, hors-la-loi, n'ayant su trouver aucun témoin en votre faveur, vous êtes reconnu coupable de vol, meurtre, enlèvement, imposture, outrage et trahison.
Да, сэр. Ник Чарльз, иначе Пол Кларк, да?
Nick Charles, alias Paul Clark, hein?
Артур Гайгер. Парень, который занимается шантажом.
Arthur Gwynn Geiger, alias le maître chanteur.
Уильям Хэндли, он же Дикс Хэндли, 36 лет.
William Handley, alias Dix Handley... 36 ans.
Это актёр из фильмов про Бёрдмэна Ригган Томсон.
Il s'agit de Birdman, alias Riggan Thomson...
Нет, он перед нами, это Фандор.
Fandor alias le professeur Lefèvre.
Мы признали обвиняемого, Томаса Ларсона, по кличке Коротышка Ларсон, виновным в следующих преступлениях... конокрадстве, воровстве запасов принадлежащих Армии Союза, воровстве запасов принадлежащих Армии Конфедерации, ранении двух дружинников, нападение и нанесение побоев на некого Гарри О'Кифи,
Le condamné Thomas Martin, alias Shorty Larson, a été reconnu coupable des délits suivants : vol de cheval, vol de marchandises appartenant à l'armée...
... вышеупомянутый Томас Ларсон, по кличке Коротышка Ларсон, приговаривается к смерти через повешение.
.. alias Shorty Larson, sera pendu jusqu'à ce que mort s'ensuive.
Евджинио Мартинес, известный как Джин Вальдес.
Martinez, alias Valdez.
Джеймс В. МакКорд, он же Эдвард Мартин.
McCord, alias Martin.
Фрэнк Стёрджис, он же Фрэнк Фиорини.
Sturgis, alias Fiorini.
Ведущий новостей телесети Ю-би-эс "Нетворк Ньюс", известный миллионам как "Безумный пророк всея эфира", был убит сегодня вечером очередью из автоматического оружия... в самом начале своего выступления на передаче.
Le présentateur du Network News de U.B.S., alias le prophète enragé de la télévision, a été assassiné ce soir, lors d'une fusillade à l'arme automatique, alors qu'il commençait son émission.
Георгий Иванович, он же Гога, Гоша, Юрий, Жора, здесь проживает?
Guéorgui Ivanovitch, alias Goga, alias Gocha, Youri, Jora - il habite pas chez vous?
Имя пациента - Джемми Гамб, он же Джон Грант.
Le nom du sujet est Jamie Gumb, alias John Grant.
Чарльз Рейн, английский аристократ известный миру как "Король террора".
" Charles Rane, aristocrate anglais. Alias : Règne de la Terreur...
Мерзкий тип по имени Бади Деврис, известен еще как Бади Уебер... и Бади Уолс.
Un homme détestable, Buddy Devries, alias Buddy Weber... - Buddy Wallace.
Фонц Генри уинклер обеспокоен, что он теряет спокойствие.
Le Fonz, alias Henry Winkler, a peur de perdre son calme. "
Нужно кое-что обсудить, "Мэгги от Маргарет".
Parce que j'ai des choses sérieuses à te dire, Maggie alias Margaret.
Лайонел Ха, он же Мигель Санчез, он же доктор Нгуен Ван Ток, получил 8 долларов за 32 часа работы няней.
Lionel Hutz, alias Miguel Sanchez, alias le Dr Nguyen Van Thoc, a été payé 8 $ pour ses 32 heures de baby-sitting.
Владимир, также известный как Моисей.
Vladimir alias "Moïse".
"Наши источники сообщают, что им может быть некий Владимир Кузьмин, известный также..."
"Il pourrait cependant s'agir d'un certain Vladimir Kuzmin, alias"...
Получают меня, фиксируют warrants on Кейт Libby, она же Acid Burn,
Je veux des mandats d'arrêts pour Kate Libby, alias Acide Nitrique,
Эммануель Goldstein, он же Серийный убийца,
Emmanuel Goldstein, alias Cereal Killer,
Dade Murphy, он же Crash Override, он же
Dade Murphy, alias Crash Override, aussi connu sous le nom de
Zero CooI, и PauI Cook, он же Лорд Nikon.
Zéro Cool et Paul Cook, alias Seigneur Nikon.
Мы зовем его просто Сонар, сэр.
Alias Sonar.
Онор Блэкмен она же Пусси Галор ( "Классная Киска" ). Верно?
Honor Blackman, alias Pussy Galore, c'est ça?
Этo Уильям Бeдфopд, извecтный кaк "Билли Бeдлaм".
- Voici William Bedford, alias "Billy Bedlam."
Haтaн Джoнc, "Бpиллиaнтoвый Пec".
Nathan Jones, alias "Diamond Dog."
Eгo зoвyт Caйpyc Гpиccoм, извecтeн кaк "Bиpyc". 39 лeт, 25 из ниx пpoвeл в нaшиx зaвeдeнияx.
Son nom est Cyrus Grissom, alias " Cyrus the Virus.'39 ans, dont 25 passés entre nos murs.
ј два года спуст € - де жа вю. ƒругой полицейский-герой по имени ћюрэй Ѕэбич, известный как — упер парень, не пожелав доверитьс € системе, котора € убила его товарища, спрыгнул с моста ƒжорджа " ошингтона.
Deux ans plus tard, comme du "déjà vu", un autre flic héroïque, Murray Babitch est son nom, alias "Superboy", refusant de faire confiance au système qui a détruit son ami... saute du pont George Washington.
Специальный агент Пистоне докладывает о контакте с Бенджамином Руджеро. Клички : Левша, Левша Пушка, Левша Две пушки, Лошадиный член.
L'agent spécial Pistone a établi le contact avec benjamin RUGGlERO, alias LEFTY, alias LEFTY LA DÉTENTE facile, alias LEFTY DEUX-BALLES, alias DEMl-CANON, alias GROS CANON.
Мы зовём его Мак.
- Alias Mack.
Три года назад Лестор Джеймс по кличке Кувалда. Был охуенно здоровым жеребцом.
Il y a trois ans Lester James alias Ballpeen était un gros enfoiré de fils de pute.
И снова золотая медаль в соревновании "Для тех, кто ошибается"... достается Ксандеру "я столь же глуп, как выгляжу" Харрису.
La palme d'or de la catégorie "Celui qui se plante toujours" revient à Alex Harris alias "Je suis aussi bête que j'en ai l'air".
И вот так Миранда "Только Я" Хоббс купила свою первую квартиру, и с гордостью пошла отметить это событие.
Et ainsi Mlle Miranda Hobbs, alias Juste Moi, acheta son premier appartement et s'offrit un verre.
И назвал её "Позор".
"Contempt", alias "Mépris".
Я позвонила родителям Грэга в Детройт.
J'ai appelé les parents de Gaylord, alias Greg, à Détroit.
Джозеф Хардвик по кличке Инь-Ян.
Joseph Hardwick, alias "Yin-Yang". Yin-Yang?
Я верю в этого изобретателя. Почему?
Parce que le numéro deux s'appelle Peter Hagen, alias Peter le Torque,
- Гари Сонеджи также известен как Меркузио, Джонатан, 1435 Гренвиль Стрит.
Gary Soneji alias Mercusio, Jonathan. 1435 Grandville Street.
Как тебя называть?
Quel est ton alias?
Я играю Пыхаря, он же - Молчаливый Билл.
Je joue Bluntman, alias Silent Bill.
-... он же Рей.
- alias Ray.
Для "Bitches Brew" он взял ударника Нины Симон - Дона Элиаса, и увез его затем в Европу.
Pour "Bitches Brew", il prit le batteur de Nina Simone, Don Alias, et l'emmena ensuite en Europe.
Эйвери, хочу представить тебя Роберту Корто или Питону, или одному из самых разыскиваемых киберпреступников.
J'aimerais te présenter Robert Corto, alias Python, également le numéro 1 sur la liste des Cybers les plus recherchés.
Томми Восс - легенда преступного мира Нью-Йорка.
Simon Templar, alias le Saint, aurait été aperçu au club au moment du meurtre.
Пиноккио-осел по кличке " Звезда танца прыгай!
AVEC PINOCCHIO, LE BOURRICOT, ALIAS "L'ETOILE DE LA DANSE"
Подойдите. От Интерпола. Джек Мюллер, он же Жакмель, он же Ганс Кепплер.
bien on vous écoute - dossier interpol 18-44 jack muller alias jacmel alias hans kapler, bandit en fuite condamné à milan en 1968 c'est gamma 1 merci bien reçu scotland yard a appelé la mère, elle arrive génial, comme si on était déjà pas assez emmerdés
Туан также известен как Фан Дак Тхо.
Tuan, alias Phan Duc Tho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]