English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ A ] / Amo

Amo Çeviri Fransızca

43 parallel translation
В торговом центре Дель Амо, там, где еду продают.
Du côté des restos du centre Del Amo.
Значит, деньги будут в пакете с надписью Дель Амо, так?
L'argent sera dans un sac Del Amo.
Объект передаёт наличные в... В пакете Дель Амо Fashion Centre.
Le sujet remettra cette somme dans un sac Del Amo.
Кино посмотрю, съем что-нибудь.
Del Amo. Voir un film. Peut-être manger un morceau.
Как будто вам не нравится наша "связь", или как вы ее там называете!
Vous et votre amo-fo!
В модном оружейном магазине.
Au centre commerc ¡ al Del Amo.
Всё! Итак, если вы закончите вовремя, вам дадут много золота
Ti amo ( Umberto Tozzi )...
В животе ёкает, когда он останавливается
- Ça fait guili au ventre, quand ça s'arrête. Ti amo ( Umberto Tozzi )
- Как переводится "те амо"?
Que veut dire "Te amo"? Je t'aime.
Все равно пойду за сигаретами. - Принеси Amo или Lux.
J'allais justement y aller...
Не Palmolive, у меня от него перхоть.
Prends-moi du Amo ou du Lux, pas de Palmolive, ça me donne des pellicules.
А что такое "el fuego del amor" [ el fuego del amo = "жар любви", исп ] и зачем тебе 10 серий этого?
C'est quoi "el fuego del amor" et pourquoi en as-tu besoin de dix?
"Армейский заряд".
"L'army Amo".
Представляешь? "Передай-ка" Заряд "! "
Amo comme "rendement" tu vois?
- Называется "Армейский заряд".
- Nous l'appelons l'Army Amo.
- "Вкусный заряд храбрости"!
- Amo, amas, amat.
Кондитерский магнат, мистер Пол Маршалл, устроил для королевы экскурсию по своему предприятию, где производят батончики "Армейский Заряд".
Le magnat de la confiserie devenu un ami de l'armée britannique, Mr Paul Marshall, a fait visiter à la reine la fabrique de l'Army Amo en compagnie de sa ravissante fiancée, et bientôt épouse, Miss Lola Quincey.
Подносите заряды, мистер Маршалл.
Grâce à la barre Amo, nos soldats sont les plus costauds.
ъ кчакч реаъ.
Io ti amo.
- ъ кчакч реаъ.
Ti amo.
Агент Кортес, это Дангер Д'Амо, доложите обстановку.
Agent Cortez, ici Danger D'Amo. Extrêmement dangereux. Faites-moi un rapport de la situation.
Директор ОСС Дангер Д'Амо ответил на эти угрозы.
Le patron de l'OSS, le directeur Danger D'Amo, nous parle de la situation.
Дангер Д'Амо, директор ОСС.
Danger D'Amo, directeur de l'OSS.
Я так взволнован, что люблю тебя так сильно,
# Che confusione Sarà perché ti amo
Я даже не спрошу тебя, за что тебя я так люблю.
# Che te ne frega sarà perché ti amo
Люблю!
.. ti amo...
И почему я тебя люблю?
Sarà perché ti amo!
Но почему я тебя так люблю...
# Sarà perché ti amo
Но я так смущен, что люблю тебя.
# Che confusione Sarà perché ti amo
"Ненавижу и люблю" ( лат. )
Odi et amo.
"Западный клуб стволов и патронов".
West Valley Gun and Amo
Амочто?
Amo... quoi?
Скажи Мэтти, что я очень его люблю...
Dile a Matty que lo amo... mucho. Dis à Billy que je l'aime... beaucoup...
Ти амор.
Ti amo.
Люблю тебя.
Te amo.
"Est amo" is "love."
"Est amo" est l'amour.
Te amo también.
Te amo también.
Амо, амас, амат.
Amo, amas, amat.
Что если это "Аммо" не от аммуниции, а в другом значении?
Pas "Ammo" comme munition. Mais "Amo", ce qui veut dire...
Те амо.
Te amo.
И?
Rosario, te amo, muchacha.
- Дангер Д'Амо.
Danger D'Amo. Oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]