English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ C ] / Chip

Chip Çeviri Fransızca

512 parallel translation
-... и Чип Диллер.
-... et Chip Diller.
- Чип, хоть раз ты вовремя.
- Chip, opportun, pour une fois.
- Чип Кейн, я менеджер клуба.
- Chip Cain. Je suis le gérant.
Как дела, Чип?
Comment allez-vous, Chip?
Подача через воду.
Je fais un "chip" au-dessus de l'eau.
"то случилось с" ипом?
Qu'est-il arrivé à Chip?
ћне просто интересно знаете ли вы... у кого-нибудь здесь есть сын по имени " ип?
Connaîtriez-vous quelqu'un qui a un fils s'appelant Chip?
" ип.
Chip?
я просто хотел узнать, твоего сына зовут " ип?
Je voudrais savoir... si vous avez un fils qui s'appelle Chip.
Кип?
Chip... Kip...
Чипу.
A Chip.
Я самолично пришел забрать сына Готэма господина Чипа Шрэка.
Je suis personnellement venu... chercher le fils chéri de Gotham, M. Chip Shreck.
Разве не Макса, а Чипа ты хочешь погрузить по уши в зловонное дерьмо?
C'est Max, pas Chip... que vous voulez complètement immerger dans la fange?
Но друзья зовут меня Чип.
Mais mes amis m'appellent Chip.
- Это Чип Даглас, мой кабельщик.
- Chip Douglas, le câbleur.
- Чип Даглас, ты в моей команде.
- Chip Douglas, tu es dans mon camp.
- Как скажешь, Чип!
- Tout ce que tu voudras, Chip!
Чип, сюда!
Chip, par ici!
Господин Стивен Ковач и Лорд Чип, пройдите на ристалище.
Que messires Steven Kovacs et Lord Chip entrent en lice!
Чип, это не смешно!
Chip, ce n'est pas drôle!
- Чип!
- Chip!
- Привет, это Чип Даглас.
- Bonjour, Chip Douglas.
- Чип Даглас?
- Chip Douglas?
В кабельной компании нет никого по имени Чип Даглас.
Il n'y a aucun Chip Douglas qui travaille pour le câble ici.
Но сначала он говорил, что Чип Даглас.
Mais au début, il m'avait dit Chip Douglas.
Чип Даглас?
Chip Douglas?
Чип!
Chip!
- Чип и Эрни Даглас.
- Chip et Ernie Douglas.
Начать с того... Надин, в "Блю Чип", приболела. И оставила вместо себя этого тупого монголоида, который работает у нее на гриле.
Pour commencer, Nadine du Blue Chip était malade et c'est son mongolien de fils qui était de service.
А где Чип?
Où est Chip?
Ох, как я надаю Чипу люлей!
Je vais lui botter le cul, à Chip!
Я хотел "Chip Ahoy".
J'en voulais un au chocolat.
Если я хочу "Chip Ahoy", я их ем.
Je mange un biscuit au chocolat, si j'ai envie.
Ты слышал это? Давай.
Tu entends, Chip?
Привет Моника. Это Чип.
Monica, c'est Chip.
Кто такой Чип?
Qui est Chip?
"Чип" это Чип Мэтьюс.
"Chip" est Chip Matthews.
Чип? Привет, это Моника.
Salut Chip, c'est Monica.
Звонил Чип Мэтьюс.
Chip Matthews!
Чип!
Chip?
Когда ты собиралась мне сказать, что встречаешься с Чипом?
Tu comptais me parler de Chip Matthews?
Почему из всех людей ты выбрала Чипа?
Pourquoi il a fallu que tu choisisses Chip?
Ты каталась на мотоцикле Чипа и носила его бейсбольную куртку.
Tu partais sur la moto de Chip et tu mettais son blouson.
Тогда я думала, что никогда не смогу пойти на свидание с Чипом Мэтьюсом.
A l'époque, je n'avais aucune chance avec un mec comme Chip Matthews.
- Привет, Чип.
- Salut, Chip.
Чип, как поживает Эми Уэлш?
Dis-moi, Chip... Comment va Amy Welsh?
А ты Чип.
Et tu t'appelles Chip...
Ну, я всегда хотела пойти на свидание с Чипом, когда мы были школе.
Je voulais sortir avec Chip Matthews au lycée.
ѕапа, это €, " ип.
Papa, c'est moi, Chip.
Только не Чипа.
Pas Chip.
Чипсы... 10 центов. Пакет чипсов.
Mangé un chip...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]