Earlier Çeviri Fransızca
12 parallel translation
Earlier today, you gave some cash to a uniform cop- - Jenkins.
Plus tôt aujourd'hui, tu as donné de l'argent à un flic en uniforme - - Jenkins.
Отлично.Итак... откатываем момент, just to lend some context to my earlier remarks...
Donc... revenons un instant en arrière afin de mettre mes précédentes remarques dans le bon contexte...
He were inthe servants'hall earlier on.
- Il était dans le hall des serviteurs plus tôt.
It was nice of you to come tonight, after our conversation earlier.
C'était gentil à vous de venir ce soir après notre conversation.
Another agent show this to her client earlier today and he is also making an offer. In fact, he should be here.
Sophistiqué d'avoir rallumé la caméra.
Earlier, when Candy was giving me a lap dance,
Tout à l'heure, quand Candy me faisait sa lap dance,
If he'd been there ten minutes earlier...
Il aurait été là dix minutes plus tôt...
Listen, um, I'm sorry if I was a little abrupt with you earlier.
Écoute, je suis désolé si j'ai été un peu dur avec toi plus tôt.
- I'm sorry I left earlier.
- Désolé d'être parti tout à l'heure.
What was it that you admitted earlier?
Qu'est-ce que tu as reconnu un peu plus tôt?
I spoke to Hotch earlier today about Harrison.
J'ai parlé à Hotch tout à l'heure d'Harrison.
Мы идем ко дну, ко дну, на предыдущий раунд.
♪ We're going down, down in an earlier round ♪ ♪ Take aim at myself ♪