English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ M ] / Manos

Manos Çeviri Fransızca

19 parallel translation
Нет, худший фильм - Манос :
* - Non, le pire film... " Manos :
Руки судьбы.
- Manos : Hands of Fate.
Заведите руки назад.
- Manos atras.
Лицом в угол, руки за голову.
Manos en la cabeza. mains sur la tête.
Лицом в угол, руки за голову.
y las manos en la cabeza.
Греметь в вашем ритме, греметь от ударов и криков, разрывая друг друга собственными руками.
Ceci fait que la terre entière... retentit de votre rythme. Con gritos desgarradores y gritos. Criaturas arrancando miembro a miembro con sus propias manos.
Его большие скользкие лапы на твоей маме.
Sus manos grandes y sucias sobre el cuerpo de tu madre.
Положи руки на голову ( испанский ).
Pon las manos arriba de la cabeza
Руки... как там дальше?
Manos... Euh... attends, c'était quoi?
Возможно, вы имеете дело с женщиной-кроворуком, хотя, по правде говоря, они обычно пожирают внутренности, так что...
Tu pourrais avoir affaire à une femelle Sangrienta Manos, bien que, la vérité soit dite, ils consomment d'habitude les intestins...
О каком из них : глазоклевателе, зловонном кромсателе или кроворуке?
Lequel, le Augapfel-Aushacken, La Fétide Taillader ou Le Sangrienta Manos?
Сеньор Сноу, manos arriba.
Monsieur Snow, les mains en l'air.
"Объятия судьбы".
Manos : The Hands of Fate.
Марко Рамос был самым диким племянником главы картели Манос Сангриенто.
Marco Ramos était le neveu le plus éloigné du chef du cartel de Manos Sangriento.
Руки.
Manos.
У тебя "манос ди пиедра". [лат., каменные руки]
Tu as des manos de piedra.
Manos arriba!
Et B, baisse le ton.
Руки верх.
Manos arriba.
Руки вверх!
¡ Manos arriba!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]