March Çeviri Fransızca
191 parallel translation
Кэтрин Марч.
Katherine. Katherine March.
Мисс Марч...
Mlle March.
Вы художник, мисс Марч?
Vous êtes une artiste, Mlle March?
Нет, Джонни, нет! Ну, не будьте так скромны, мисс Марч!
Ne soyez pas si modeste, Mlle March!
Интересно, согласилась бы мисс Марч на то, чтобы я приобрел все картины?
J'aimerais que Mlle March me les cède toutes.
Ты давно знаешь Кэтрин Марч?
Depuis quand connais-tu Katherine March?
Он говорил, что мисс Марч написала их.
Il m'a dit que Mlle March en était l'auteur.
Он крал у меня, у своего работодателя, у мисс Марч.
Il m'a volé, il a volé ses employeurs et Katherine March.
Дак значит ты теперь вместо старика Мурчистона, не так ли?
D'accord! Tu a succédé au vieux March Murchinson, non?
Не будь так уверен. Меня мог бы сыграть Фредрик Марч или Лесли Говард.
J'aurais pu être joué par Fredric March ou Leslie Howard.
Помнишь, как погибла Гуэр Марч? .
Tu te souviens de Mme March?
Вначале, я избегала....
D'abord, j'ai march?
Роберт Марч.
Robert March.
Это сними, Марч!
Retirez ça March.
( Известная демонстрация афроамериканцев 1995 года в Вашингтоне ) Родина "Million Man March"
Le foyer de la marche du million d'hommes...
Мэрион Берри... и "Million Man March".
Marion Barry... et la marche du million d'hommes...
Как он попал туда? Мэрион Берри и "Million Man March", знаете, что это значит?
Marion Barry et la marche, vous savez ce que ça veut dire?
Кажется, я читала "Маленьких женщин" больше, чем один раз... но ведь это же классика.
Si, Les 4 filles du Dr March... un classique.
Я прочту "Блестящих", а ты... прочтёшь "Маленьких женщин".
Je vais lire Shining. Toi, tu liras Les quatre filles du Dr March.
Эти "Маленькие женщины"!
Ces filles du Docteur March!
Март 1991.
March 1991.
Они портят...
Elles abîment la march...
Фаррахан собрал всех на Марш Миллиона и всё такое.
Farrakhan a rassemblé tout le monde pour la Million Man March.
Мы говорили про Джоша и Мэри Марш. Он ушёл до того, как я...
Il voulait me parler de l'affaire Mary March.
Это очень мило с вашей стороны.
'Votre chat va bien, Mlle March?
Эдвард Марч!
Edward March.
Маленькие Женщины.
Les quatre filles du Dr March.
"Маленькие женщины".
Les quatre filles du Dr March.
По рукам.
March é conclu.
И когда Ник узнал о романе, он просто с катушек съехал.
Mélanie était mariée avec l'acteur avec qui elle partageait la vedette, Nick March. Et quand Nick découvrit leur liaison, il devint sacrément furieux.
- March Madness?
- Le basket?
В Вегасе есть система ставок, March Madness.
Au loto, au basket...
Интервью были взяты в Декабре 1992 и Марте 1993.
The interviews are Movie occurred between December 1992 and March 1993.
- А вы восхищены?
- Ca a march ?
Я буду бить в барабаны
l'll march my band
Если бы не Терри Марш Ладно.
Je ne serais pas là sans Terry March.
Знаете, детский фонд March of Dimes хотел потратить это время на разговор о детском раке или вроде того, но я сказал "Нетушки! Чешущаяся обезьянка!"
La March of Dimes voulait qu'on parle du cancer chez les enfants, mais, y a pas moyen!
Воображаешь, что все будет, как в романе "Маленькие женщины". А вместо этого они грызутся с утра до вечера.
Contrairement aux filles du docteur March, elles ne cessent de se disputer.
О нет. Они учуяли запах поддельного завтрака! Они убьют нас!
Julien Lepers, une camomille, une page des Quatre filles du Dr March et je m'endors à 20 h 15.
- Если "Хаски" выиграют, они автоматически попадают на "Мартовское безумие".
- Si les Huskies gagnent, - on passe au March Madness.
Уладить наши дела.
Pour conclure notre march .
Будто миллионы мамочек маршируют всюду, как королевы гордящиеся сами собой.
C'est comme le Million Mom March ( défilé pendant le jour de la fête des mères ) , des lieux couronnant comme la gloire.
Мы постараемся уладить все побыстрее, Марч, поверь мне
On va faire vite, March, croyez-moi.
Это один мне нравится много : "девочки".
J'aime beaucoup Les Quatre filles du docteur March.
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ "РАССТАНЬСЯ С ПРОШЛЫМ"
♪ Supernatural 7x16 ♪ Out With the Old Original Air Date on March 16, 2012 = = sync, corrected by elderman = =
Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) March 2007
- Ambassadeur.
10-ое марта 1964 March 10, 1964 Линдон Би Джонсон : - Нам нужен кто-то, кто может предложить нам какой-нибудь план, получше того что мы имеем.
Il nous faut quelqu'un là-bas qui nous donne... un plan meilleur que celui qu'on a.
6-ое марта 1965 March 6, 1965 Джонсон : - Психологический эффект Johnson :
L'impact psychologique... du "Les marines débarquent"... va être très mauvais.
Встань туда, куда тебе было сказано.
March-o sur-o le sol-o.
Праздник мне!
I simply gotta march, my heart s a drummer
Ошибка DVD
30 Rock 4x14 Future Husband Original Air Date on March 11, 2010