English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ M ] / Merc

Merc Çeviri Fransızca

158 parallel translation
- Еще раз спасибо.
Encore merc ¡.
Спасибо за гостеприимство.
Merc ¡ pour l'accue ¡ I.
Спасибо, что не смеешься.
Merc ¡ de pas te moquer de mo ¡.
На "Мерсе" полетел генератор, а карбюратор - на "Ниссане".
Non, l'alternateur va sur la Merc!
460 ) } Спа...
Merc...
- Спасибо.
Merc
Спаси-бо.
Merc-ci.
Спасибо "?
Merc-ci "?
- Это, кажется Марк Лапидус.
C'est Merc Lapidus. Qui?
- Кто? - Марк Лапидус.
Merc Lapidus.
Позвольте представиться, Марк Лапидус, президент...
Excusez-moi, je ne veux pas interrompre. Merc Lapidus. Je suis le président de...
Ваш ярый поклонник, Марк Лапидус. "
Votre plus grand fan, Merc Lapidus "
Марк очень хотел быть здесь, но пришлось улететь в Нью Йорк.
Merc aurait vraiment voulu être là, mais il avait une obligation à New York
- Добьетесь высоких рейтингов, и Марк выроет его вам.
Eh bien si vous faites de l'audience, Merc vous creusera des douves
- Надо будет выбрать время, когда он сможет прилететь и пройти прослушивание с Марком.
On doit juste trouver un moment pour qu'il vienne passer une audition devant Merc.
- Ни одного актера не утвердят, пока Марк его лично не посмотрит.
Personne n'a de rôle sans avoir été vu par Merc.
Марк любит наше шоу, а Джулиен его главная составляющая.
Merc adore l'amission, l'émission c'est Julian!
- Есть верояность, что Марк не смотрел ваше шоу.
Il y a une chance que Merc n'ait pas vraiment vu votre série.
- Если бы мне давали 5 центов каждый раз, когда Марк говорит, что хочет заняться сексом с чем-то,
Si on me donnait cinq cents pour chaque chose avec laquelle Merc veut coucher sans l'avoir vue,
Марк никогда не видел наше шоу?
Merc n'a pas vu la série?
И я уверена, Марк будет от него без ума.
Et je suis sûre que Merc va l'adorer
- А Марк не может посмотреть несколько эпизодов в записи?
Merc ne pourrait pas juste regarder quelques épisodes de la série?
Марку не стоит отказывать.
Vous ne voudriez pas dire non à Merc.
- Марк уверял, все твердо решено.
Si, Merc nous a dit que c'était gravé dans le marbre.
- Например, Марк.
Comme Merc.
- Да! Марк.
Oui, Merc
- Марк тверже любого камня.
Merc est plus dur que du marbre.
Ларри тоже не хотел уступать свой трон, и надеялся удержать популярное шоу в эфире, но не вышло.
Le roi ne nous laissera pas jouer avant d'avoir bien montré à tout le monde qu'il a la plus gross bite. Et pourtant, normalement il devrait avoir des femmes et des mecs pour ça, mais non. Merc est là.
Маркус послал вам корзину логановых ягод.
Merc vous envoie un panier de framboises de Logan
Мерк опять в восторге от сериала.
Merc est à nouveau excité par la série.
У Мерка через час другая вычитка ролей.
Merc a une autre lecture dans une heure.
Мерк, мы всегда можем подождать.
Merc, pas de problème. On peut attendre.
Эм..
Merc...
Вот ты появляешься в моей жизни и к ебеням её уничтожаешь. Я прихожу и к ебеням уничтожаю твою карьеру.
Un jour tu débarques dans ma vie, tu dévaste ma putain de vie, alors je viens et je dévaste ta putain de carrière, merc.
Нет. Но мне удалось выяснить имя - Мерк Мерканти.
Non, mais j'ai pu avoir un nom - Merc Mercanti.
Мы с Мёрком сегодня ходили выбирать кольцо.
Merc et moi sommes allés acheter une bague.
Отлично! Пусть так и останется. Самое последнее, что нам нужно, это чтобы Мёрк Лапидус узнал, что ты занимался сексом с его женой!
La dernière chose dont votre show a besoin est que Merc découvre que tu baises sa femme.
Мёрк опять все отменил?
Merc a encore annulé?
У меня есть записи четырех случаев, когда Мёрк назвал меня членососом при свидетелях.
J'ai un enregistrement de quatre cas où Merc me traite de suceur de bites en présence de témoins.
Ой, да ладно.
C'est juste Merc!
Если я получу от Мёрка "да" ты вернешься?
Si j'arrive à convaincre Merc... reviendrais-tu?
И жена Мёрка Лапидуса хотела видеть тебя.
Cool. Et la femme de Merc Lapidus est ici pour te voir.
Я тут кое-чем помогала Мёрку.
J'étais sur mon chemin pour déposer quelque chose au bureau de Merc.
- И какую оперу ты больше всего любишь?
Nous avons bientôt un gala de charité et Merc va être sacré homme de l'année. Donc, c'est quoi cette faveur?
Все знают про Мёрка и Кэрол.
Oh allez. Tout le monde sait à propos de Merc et Carol.
Мёрк и Кэрол?
Merc et Carol?
Мёрк знает?
Merc sait?
Отец Мёрка умер. - Боже!
Le père de Merc est mort.
"Мерк" - -
- Merc?
Я плыву по течению.
Les gens qu'on vo ¡ t sont heureux, ¡ Is d ¡ sent merc ¡. Y a qu'à su ¡ vre le courant.
Спасибо.
Merc ¡.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]