English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ T ] / Tense

Tense Çeviri Fransızca

12 parallel translation
- Well, it was a very tense period. Очень напряжённый период для моей семьи, который я не хочу обсуждать. Very tense period for my family, which I don't want to discuss.
Une période très tendue dans ma famille mais je ne veux pas en parler.
Ты никогда не видела такой сильной любви,
¶ You never seemed so tense, love. ¶
in the passive tense, but, you know, we do things.
Mais... Vous savez, on fait des choses.
Если позволите, наш мюзикл "Tense" был довольно грубым.
Notre comédie musicale tendue était pas mal brute, si je puis m'exprimer ainsi. Non.
Как Мойша, очень уставший клоун с Бар-мицвы.
Comme Moishe, le clown de Bar Mitzvah deux de tense.
Незабываемое. 2 сезон 5 серия. Прошедшее время.
Unforgettable 02x05 Past Tense Originally Aired August 25, 2013
- Больше нет. Сотрудничество...
[Musique Tense]
Эвакуированные лица, прошу проследовать к информационному табло для временного заселения.
Vous prêt à mourir pour votre côté? [Musique Tense] ♪ ♪
Одолжите мне его снова, и я верну его вам с ответами на ваши вопросы.
[Musique Tense] ♪ ♪
?
Always tense and filled with rage
Он в изоляторе.
[Musique Tense]
Деньги. Ну конечно.
[Musique Tense]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]