Velva Çeviri Fransızca
13 parallel translation
- Аква Велва, не следовало это делать
De l'Aqua Velva?
Я не верю в открытость, но я большой поклонник вашей рекламы в "Аквавелла".
Je ne crois pas à l'honnêteté. Mais j'aime beaucoup vos publicités Aqua Velva.
Но я большой поклонник вашей рекламы в "Аквавелла".
Mais j'aime beaucoup vos publicités Aqua Velva.
Достаточно сильный, чтобы вас можно было учуять за 8 км.
Comme s'ils n'avaient déjà pas été attirés par l'Aqua Velva!
Как будто они знают Aqua Velva!
Il fait nuit.
Это "Аква Велва".
C'est une Aqua Velva.
Аква Велва, лосьон после бритья!
- Oui, madame. Après rasage Aqua Velva, je n'aurais pas imaginé.
А от тебя пахнет Aqua Velva.
Et tu sens l'aqua velva.
Чёрная шляпа, и от него воняло водкой с джином.
Un chapeau de feutre noir, et il puait L'Aqua Velva.
"Aqua Velva". Хотя не думаю, что здесь это большая редкость.
Je ne pense pas qu'il y ait quoique ce soit d'anorma.l à ce propos dans le coin cependant.
Блэквелл полощет горло Аква Велвой.
Blackwell se gargarise velva de l'aqua.
Да.
Il sentait l'Aqua Velva.
От него пахло "Aqua Velva".
Aqua Velva.