Yamaha Çeviri Fransızca
17 parallel translation
В последнем круге заезда Ямаха вырывается вперед... и уверенно выигрывает.
Yamaha est en tête et occupe 7 des 10 premières places.
Итак, 7 из десяти призовых мест принадлежат этой компании.
Pour la troisième année consécutive pour Yamaha, une victoire facile.
Какой удачный год для Компании Ямаха, она взяла почти все призы.
Yamaha est une race de champions.
Это лучшие автомобили для настоящих чемпионов, и, как вы сами видите, у нас найдется подходящая модель для каждого.
Chacun y trouvera son bonheur. Découvrez le monde fascinant de Yamaha. Essayez-la.
Отличное место для моей рекламы.
C'est maintenant que mon spot publicitaire Yamaha devrait passer.
Никогда не промахиваются.
C'est une Yamaha 100 rouge.
Это не "Ямаха" и водитель не в красной куртке.
C'est pas une Yamaha, et il porte pas de blouson rouge.
"YAMAHA" "Музыкальная школа"
ÉCOLE DE MUSIQUE YAMAHA
- Спасибо. - Только не на "Ямахе", она продана.
Mais pas le demi-queue Yamaha.
Что вы хотите? Ямаха есть хорошая.
Yamaha, c'est top.
Гидроциклы - это, конечно, весело, но стоит мне только оседлать TRX или Yamaha Grizzly, как у меня сразу каменный стояк.
Le jet ski, c'est sympa. Mais pour moi, monter un TRX ou un Yamaha Grizzly, ça me file la trique.
У этой Ямахи очень приятный тембр.
Ce Yamaha ( synthé ) a un très bon doigté.
И два четырехтактных мотора от Yamaha 250.
Et j'ai fait installer ce duo de moteurs Yamaha à 4 temps.
Один из тех случаев, когда до конца стоишь на своем, я гонял на ямахе, принял немного мета... ну вы понимаете, о чем я.
Je défendais mes convictions, et ça s'est passé sur une Yamaha. Avec un peu de méthamphétamine. Vous voyez ce que je veux dire.
"Ямаха" сделала его специально для нее, на заказ, когда она была на вершине славы.
Il a ete specialement fabrique pour elle, par Yamaha, du temps de sa splendeur.
Этот рояль сделан на заказ вручную "Ямахой".
Mais celui-ci a ete entierement fabrique a la main par Yamaha.
Это Ямаха.
C'est un Yamaha.