English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Аааааа

Аааааа Çeviri Fransızca

28 parallel translation
И сейчас я в конце концов завершу... Аааааа!
Et maintenant, je vais enfin terminer le...
По-моему, я где-то видела порошок Pine-Sol. Аааааа!
Je crois avoir vu du Pine-Sol là-dedans aussi.
Аааааа!
Aaaaagh!
Аааааа-ха-аааааа!
Aaaa-ha-haaaagh!
Аааааа-ха-аааааа!
Aaah-haa-haaaagh!
Аааааа!
Aah!
- А-аааааа! Я был прав, вышло как-то глупо.
Vous aviez raison, c'était nul.
О мой Бог, БОЖЕ, АААААА!
Mon Dieu! Nom de Dieu! Il y a une chose, ici!
Вещь, что мы видели там. Это всего лишь маленький ребенок. АААААА!
Ce que tu viens de voir, c'était rien du tout.
Аааааа! Почему правительство хочет уничтожить Торчвуд?
Pourquoi le gouvernement voudrait-il détruire Torchwood?
аа-АААААА.. Боб, давай! Боб, вперёд!
Allez, Bob, allez!
аааааа!
Aucune.
Аааааа! Зачем?
Pourquoi... est-ce que l'on crit?
Аааааа!
Oh mon dieu! Ah!
Оба : Аааааа...
Ooooooh...
Аааааа!
Aaah!
- Аааааа!
Je...
- АААААА
Aaaah!
Аааааа!
- Garder Summer en sécurité.
- Аааааа!
- Aaaaaaah!
Аааааа! Аааааа! Ради Бога, оденься!
Pour l'amour de Dieu, habilles-toi!
Аааааа!
[Cri]
Аааааа.
Avez-vous des gens comme vous pour essayer d'obtenir des stéroïdes?
Аааааа, Боже!
Ohhhhh mon Dieu!
Я... Аааааа!
Éh bien, je vais...
Аааааа!
Aaaaah
Аааааа!
Réveille-toi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]