English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Айрин

Айрин Çeviri Fransızca

254 parallel translation
Вы - Айрин Данн?
Vous êtes bien lrene Dunne?
Всё в порядке, Айрин.
Ce n'est rien, Irene.
- Айрин?
Irene.
Айрин. Айрин.
Irene.
- Как в школе, Айрин?
Ça s'est bien passé à l'école aujourd'hui?
- Айрин, вам ничего не задавали?
T'as pas d'devoirs? Non.
- Ага. - Нет, Айрин, так нельзя.
Ça suffit pas.
Это Айрин.
Voici Irene. Bonjour, Irene.
- Привет, Айрин.
Comment ça va?
- Айрин Данн могла бы подойти.
- Ce serait parfait.
Айрин, привет.
Irène, bonjour.
Привет, Айрин.
Salut, Irene, c'est moi.
Мистера Партана, пожалуйста. Ему звонит Айрин Вокер.
M. Partanna, je vous prie, c'est lrene Walker.
Айрин, я должен это сказать.
Irene... faut que je vous le dise.
Айрин! Будь, что будет ты выйдешь за меня замуж?
Irene... si c'était... possible... tu m'épouserais?
Из-за неё поднимут такой переполох, Айрин.
Ouais, ça va foutre un bordel monstre.
Ты хочешь знать, что я об этом думаю, Айрин? Что?
Tu veux mon avis, Irene?
Ты - очень, очень опасна для семьи Прицци, Айрин.
Vous êtes très dangereuse pour les Prizzi, Irene.
Так что может быть, это даже хорошо, что Айрин хлопнула жену капитана.
C'est peut-être bien qu'Irene ait dézingué Ia femme d'un flic.
Боже, Айрин, ну когда ты уже к этому привыкнешь?
Irene, tu te reprends, oui?
У меня есть просьба точнее, у Айрин.
J'ai une requête à formuler.
В любом случае, это Айрин придумала как выкрасть Филаджи из его квартиры.
De toute façon, c'est grâce à lrene que Filargi s'en est tiré.
Айрин считает, что они должны достаться ей.
Irene trouve que c'est son dû.
Выдать Айрин легавым?
Livrer lrene aux flics?
Пришить Айрин?
Buter lrene?
Грохнуть Айрин?
Flinguer lrene?
Но разве убийство Айрин компенсирует легавым бабу, которая нажала не на ту кнопку в лифте?
Pourquoi buter lrene, ça arrangerait l'histoire de la femme du flic qui s'est gourée d'étage?
Айрин - это моя семья, Крёстный.
Irene, c'est ma famille, Padrino.
Ты, я и Айрин?
Toi, moi et Irene?
А как же Айрин?
Et Irene?
Айрин, вы недавно не показывали эту ферму кому-то ещё?
Irène, avez-vous fait visiter cette propriété récemment?
Айрин, нам следует срочно уведомить шерифа.
Irene, nous devons prévenir le shérif.
- Передай привет Айрин.
- Embrasse Irène de ma part.
- Передай привет Айрин.
- Embrasse Irène.
Ну, Айрин.
C'est bon, Irene.
Офицер Айрин Сун.
Officier Aeryn Sun!
Это Айрин Сун, пилот Мародера, который мы считали пропавшим.
C'est Aeryn Sun, la pilote du Patrouilleur qu'on croyait perdu.
Айрин.
Irene.
Тогда, до свидания, Айрин.
Au revoir, Irene.
Хорошо бы сказать : "Спокойной ночи, Айрин".
Je préférerais te dire "Bonne nuit, Irene."
Я собираюсь приобрести подержанный "Форд-150" и прокатиться с Айрин.
Je vais m'acheter une nouvelle Ford d'occase... pour me balader avec Irene.
Код начала операции - Айрин.
Code de la mission : "Iréne."
Всем группам, Айрин.
Toutes unités, "Iréne"!
Повторяю, Айрин.
Je répéte, "Iréne"!
Айрин!
Iréne!
- Айрин.
Irene.
- Айрин.
- Irene.
- Айрин дома?
Irene est là?
Айрин Вокер?
Irene Walker?
Блестящая мысль, Айрин.
T'en as là-dedans!
Рин, а где дают бирки?
C'est quoi, un cerbère?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]