English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Ауди

Ауди Çeviri Fransızca

38 parallel translation
Что нибудь очень быстрое. АУДИ S-8.
Une voiture très rapide.
Сейчас занимаюсь продажами "Порше" и "Ауди" у Чика Брауера.
En ce moment, je suis commercial chez Porsche / Audi.
- "Ауди что"?
Ils font quoi à mes tifs?
"Ауди" это секс-машина, но вот парни, которые на ней ездят, как правило, нет.
L'Audi TT est une fuck-machine... Mais les mecs qui la conduisent... en général, pas terrible.
Купи себе джип на понедельник, "ауди" на вторник и "бокстер" на среду.
Pourquoi t'achètes pas la Jeep pour le lundi, L'Audi pour le mardi et la Boxter pour le mercredi.
И вы довольны домом за миллион, Ауди, и своим плоским теликом?
Et vous êtes content avec cette maison, l'Audi, et la TV à écran plat?
Подружка Боба Данна сказала, что у него была машина, ауди а4
La copine de Bob Dunn dit qu'il avait une Audi A4.
Я должен признать, что стал фанатом Ауди Кваттро, когда эта модель впервые появилась в 1980.
J'avoue être fan de l'Audi Quattro depuis sa sortie en 1980.
Это черная ауди. Парень хорош.
Je ne l'ai vu qu'une fois avant.
Спонсорами этого фильма выступили более 14 брэндов. От Whiplash Whopper и Dr Pepper, до самого Тони Старка, разъезжающего на "Ауди" ее в рекламе.
Du Whopper aux canettes de Dr Pepper, en passant par Tony Stark dans une pub pour Audi.
- Покупать Ауди SR 8.
- Acheter une Audi SR8.
Он в черной Ауди.
Il est dans une Audi noire.
Цель в серебристой Ауди, выезжающей с парковки первого уровня.
La cible est dans une Audi gris métallisé, sortant du parking niveau 1
Видите серебристый Ауди, на той стороне улицы, эта машина ездит за мной весь день.
Et regardez l'Audi métallisée, là-bas. Elle me suit depuis ce matin.
- Как тебе Ауди?
Une Audi?
"управляя автомобилем под номером Б-106-ПАБ," "модели Ауди А4 Авант,"
" Je conduisais une Audi Avant, plaque d'immatriculation B-106-PAP.
Судя по временному интервалу этой ауди, она должно быть прошла... 40 километров максимум.
Cette V6 TDI a dû faire probablement... 40km max.
А ее подвез этот парень на черной ауди.
Et elle a été ramassée par un homme dans une audi noire.
И это не Ниссан. Это Ауди.
Et c'est une Audi, pas une Nissan
Но я жить не могу без моей "Ауди".
Mais je ne peux pas vivre sans mon Audi.
Они увезли мою "Ауди", правда увезли.
On a crevé mon Audi, et moi avec.
В старших классах, я был в ауди-видео клубе.
À l'école, j'étais dans le club audiovisuel.
Все просто как на ютубе когда ты в ауди-видео клубе.
Le club audiovisuel, ça ne trompe pas.
Но собираюсь приобрести Ауди Q5
Mais je penche pour une Audi Q5.
Ауди А6, 2012 года выпуска.
Un Audi A6 de 2012.
Ауди.
Une Audi.
Ни мерседеса, ни ауди.
Pas de Mercedes. Pas d'Audi.
Тот мудозвон адвокат, который живёт на углу и ездит на Ауди.
Cet enculé d'avocat en bas de la rue, avec sa Audi.
Кстати сказать, вероятно нам стоит взять Ауди, поехать к тебе, взять первую партию, вернуться ко мне и распоковать ее.
En parlant de ça, on devrait probablement prendre l'Audi, aller chez toi, prendre le premier bagage, rentrer chez moi, le défaire.
Зато мне нравится этот гневный царапающий Ауди Клэй.
J'aime bien ce nouveau Clay qui raye les Audi.
- Чёрная "Ауди"?
L'Audi noire.
12 часов, чёрная "Ауди".
À 12 heures, Audi noire.
Черная "Ауди".
Une Audi noire.
Или, может быть, лучше Ауди?
On veut un Ford, maintenant.
- Ауди 8.
Une Audi 8.
Серебристый Ауди А4.
Une Audi A4 argent.
Та же серебряная Ауди.
Alors tu as l'Audi grise.
Его Ауди?
Son Audi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]