English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Аэроплан

Аэроплан Çeviri Fransızca

29 parallel translation
У них на каждый наш аэроплан приходится дюжина аэропланов.
Ils ont des douzaines d'avions pour chacun des nôtres.
- Нет. - У него был аэроплан?
- Avait-il un avion?
Именно они открыли нам автомобиль,.. эту повозку без лошадей, аэроплан, телефон, электрический свет, витамины, радио и даже телевидение!
Autrefois, on a ri de l'automobile, de l'avion, du téléphone, de l'électricité, des vitamines, de la radio, et même de la télévision!
Чуть позже, аэроплан прилетит.
Un avion viendra plus tard. T'écriras une histoire sur notre mouvement.
- Аэроплан?
- Un avion?
Я строю управляемый человеком аэроплан и пишу книгу о договорном бридже.
Je fais un cerf volant pour homme... et un manuel de bridge.
- Аэроплан.
- Aéroport!
Два парня решили построить какой-то аэроплан.
Les deux gars qui voulaient construire ce truc, un avion.
Он разработал аэроплан за столетия до того, как он был фактически построен.
Il a imaginé l'avion plusieurs siècles avant son invention.
Почему бы нам в субботу не пойти посмотреть ещё раз аэроплан?
Et si on allait revoir Y a-t-il un pilote dans l'avion samedi?
У тeбя вeдь eсть аэроплан?
Vous devez avoir votre avion aussi.
Аэроплан 2
Y a-t-il un pilote...
Давай, аэроплан летит.
Allez, l'avion va atterrir.
Аэроплан.
Avion!
"Аэроплан", все части "Розовой пантеры".
Airplane, tous les Pink Panthers.
На этот раз соперником Бесс был лишь аэроплан...
À cette époque, la seule rivale de Bess était un aéroplane...
Я сожалею, что разбил аэроплан, мистер Пибоди.
Je m'excuse d'avoir cassé l'avion.
Магазин, представивший миру аэроплан Блерио.
Le magasin qui a presente l'avion de Bleriot au Monde.
Построить аэроплан недёшево.
Un avion, ce n'est pas bon marche.
Пока твой аэроплан не будет готов, мы живём за счет великодушия Сэлфриджа.
Mon avion ne sera jamais construit.
Мой аэроплан никогда не будет готов.
Loxley m'a juste utilisé pour atteindre Harry.
Он поссорился с лордом Локсли, который отказался от инвестиций в аэроплан.
Il s'est disputé avec Lord Loxley, qui a renoncé à investir dans son avion.
Построить аэроплан недёшево.
Les avions sont chers.
И... не думаю, что его интересует мой аэроплан.
Et... je ne crois pas que mon avion l'interesse.
Я хотел сказать, что есть финансист, которого интересует мой аэроплан.
Je suis la pour vous dire que j'ai trouve un financier interesse par mon avion.
Изящно, как аэроплан!
C'est la meilleure des méthodes
Значит, решил починить старьiй аэроплан?
Tu bricoles l'aéroplane? Touche pas!
Хочешь сыграть в аэроплан?
Tu veux faire l'avion?
За авиацией будущее и мой аэроплан будет построен.
Pas par moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]