Беннет Çeviri Fransızca
795 parallel translation
А теперь Кларк и Беннет клянутся, что приехали сюда весной, хотя это было не раньше ноября.
Clark et Bennett la revendiquent, or, ils ne sont arrivés qu'en novembre.
Я мистер Беннет из музыкальной компании "Беннет".
Bennett, Bennett Music Company. C'est vous la dame qui...?
Фрэнк Беннет!
Frank Bennett.
Беннет, да?
Bennett, c'est ça?
На самом деле, Беннет.
Bennett, en réalité.
- Мистер Беннет? - Да.
M. Bennett?
- Беннет?
- Bennett?
Месье Беннет, после того, как вы меня подстригли на прошлой неделе, я пришел домой и измерил виски.
Après ma dernière visite, j'ai mesuré mes favoris.
Давайте, месье Беннет, попробуем избежать подобных несоответствий.
Essayez de ne pas recommencer, aujourd'hui.
Самый главный - Майлс Беннет Дайсон.
Le responsable direct s'appelle Miles Bennet Dyson.
Мистер Беннет!
Mr Bennet!
Мистер Беннет, как вы недогадливы.
Mr Bennet, pourquoi êtes-vous si exaspérant?
- Господи, Мистер Беннет!
- Mr Bennet!
Мистер Беннет не желает навестить мистера Бингли, когда тот приедет.
Mr Bennet dit qu'il n'ira pas visiter Mr Bingley lorsqu'il arrivera.
Мой дорогой мистер Беннет.
Mon cher Mr Bennet!
Мой дорогой мистер Беннет, что бы вы ни говорили, ничто не сможет меня огорчить.
Mon cher Mr Bennet, rien de ce que vous ne pourrez dire ne me vexera à nouveau.
Миссис Беннет.
Mrs Bennet.
Если мисс Беннет еще не приглашена, могу я попросить разрешения на следующие два танца?
Si Miss Bennet n'est pas encore retenue, puis je être assez audacieux pour demander les 2 prochaines danses?
Прошу извинить меня, миссис Беннет.
Oh, je vous prie de me pardonner.
- Довольно, миссис Беннет, я умоляю вас.
- Pas de dentelle, Mrs Bennet, je vous en prie.
Даже милая барышня Беннет?
Même pas la fameuse Miss Bennet?
Вот, пожалуй, старшая мисс Беннет очень даже хороша.
L'aînée des Miss Bennet est, je vous l'accorde, très jolie.
- Джейн Беннет замечательная девушка.
- Jane Bennet est une personne douce.
Я слышала, что Элиза Беннет считается местной красавицей.
J'ai entendu qu'Eliza Bennet est décrite comme une beauté locale.
Хорошо, по твоему, я не должен быть в восторге от мисс Беннет.
Vous n'arriverez pas à me faire penser du mal de Miss Bennet.
Я был бы счастлив, если бы вы согласились потанцевать со мной, мисс Беннет.
Je serai heureux si vous dansiez avec moi, Miss Bennet.
Мисс Элизабет Беннет.
ceux de Miss Elizabeth Bennet.
Мисс Элизабет Беннет?
Miss Elizabeth Bennet?
Фоссет, помогите, мисс Беннет плохо себя чувствует.
Fosset, venez nous aider. Miss Bennet n'est pas bien.
- В нашей жизни мало заслуг, миссис Беннет, но думаю, мы вполне можем гордиться, что здесь сидят две самые глупые девчонки в округе.
- Notre vie tient à peu de choses, Mrs Bennet, mais je pense que nous pouvons dire, sans risquer de nous vanter, que nous avons les 2 filles les plus idiotes du pays.
- Мисс Беннет.
- Miss Bennet.
Но Джейн Беннет прелестная девушка!
Mais Jane Bennet est une jeune femme douce!
Мисс Беннет, как себя чувствует ваша сестра?
Miss Bennet, comment va votre soeur?
Могу я справиться о здоровье вашей сестры, мисс Беннет?
Est-ce que je peux savoir comment va votre soeur, Miss Bennet?
- Присоединитесь к нам, мисс Беннет?
- Voulez vous vous joindre à nous, Miss Bennet?
Мисс Беннет презирает карты.
Miss Bennet dédaigne les cartes.
- Вы играете, мисс Беннет?
- Est-ce que vous jouez, Miss Bennet?
Вы очень суровы в отношении женщин, мисс Беннет.
( MRS HURST ) : Vous êtes sévère avec votre sexe, Miss Bennet.
Миссис Беннет!
Mrs Bennet!
Надеюсь, вы найдете мисс Беннет в лучшем состоянии, чем вы ожидали.
J'espère que vous n'avez pas trouver Miss Bennet plus mal que vous ne le pensiez.
Мисс Беннет уделялось полное внимание, уверяю вас.
Miss Bennet recevra toutes les attentions, je vous l'assure.
Мисс Элиза Беннет.
Miss Eliza Bennet.
Я далеко не безупречен, мисс Беннет, но это довольно сложно понять.
J'ai des défauts, mais j'espère que ce ne sont pas de compréhension.
Но мне кажется, что мистер Дарси, будет с грустью вспоминать о едких замечаниях и прекрасных глазах мисс Элизы Беннет.
Mais je crains que Mr Darcy pleure l'opinion de Miss Eliza Bennet et de ses yeux fins.
Вот, миссис Беннет. "Однако сейчас все мои мысли сосредоточены на том,..."
Alors, Mrs Bennet. "Ma raison, cependant, est maintenant arrêtée sur le sujet..."
Мои дорогие мистер и миссис Беннет!
Mes chers Mr et Mrs Bennet!
Должен признаться, я совершенно потрясен очарованием ваших дочерей, миссис Беннет.
( COLLINS ) : Je dois admettre que je suis tout à fait réjoui du charme de vos filles.
Пожалуй, особенно старшая мисс Беннет.
Peut-être particulièrement la plus âgée des Miss Bennet?
Конечно, с удовольствием, миссис Беннет.
Certainement, Mrs Bennet.
- Беннет? Фрэнк Беннет?
- Bennett?
- Миссис Беннет!
- Pirrie.