English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Болтон

Болтон Çeviri Fransızca

96 parallel translation
"Ты залез бы на двенадцатый этаж Болтон Билдинг за 500 долларов?"
"Tu escaladerais les 12 étages de l'immeuble Bolton pour 500 dollars?"
Болтон Билдинг.
IMMEUBLE BOLTON.
Она переночует дома у Салли Болтон, я говорила с ней.
Elle passe la nuit chez Sally Bolton. Je lui ai parlé.
Алан Болтон, Джордж Кокс,
OK. Alan Boulton, George Cox,
Мистер Болтон.
M. Bolton?
"Майкл... Болтон"?
"Michael Bolton"?
По крайней мере твоё имя не Майкл Болтон.
Au moins, tu t'appelles pas Michael Bolton.
И мистер Майк Болтон.
Et M. Mike Bolton.
В свете бессмысленности этих ужасных преступлений... которые ты совершил против Инитек... Я приговариваю тебя, Майкл Болтон... и Самир Наан...
A la lumière des crimes stupides et odieux que vous avez commis à l'encontre d'lnitech, je vous condamne, vous, Michael Bolton et vous, Samir Naan...
Я - офицер Болтон, полиция Вашингтона.
Je suis l'officier Bolton, police de Columbia.
Офицер Болтон, я - специальный агент Старлинг.
- Je suis l'agent spécial Starling.
Если именно вам придётся сажать её в патрульную машину,.. ... да ещё перед телекамерами, Болтон, не наклоняйте ей голову.
Officier Bolton, si vous devez la pousser dans la voiture de police face aux caméras, ne lui abaissez pas la tête.
Это Болтон.
Ici Bolton.
Я сказал, всем отбой, Болтон. Сейчас же.
J'ai dit : "Toutes les unités au repos", Bolton.
- Болтон, вам дан отбой.
- Bolton, il a dit d'annuler.
Даже есть Майкл Болтон.
On a du Michael Bolton si tu préfères.
Художник Майкл Эс Болтон
Encore de la pluie demain avec des risques d'orages...
"Болтон" проиграл со счетом 4 : 3.
Bolton a perdu 4 à 3.
Миссис Марта Болтон арендовала ферму Харбисон в 1879 году сразу после того, как овдовела. Она имела неплохой доход, сдавая комнаты с пансионом её братьям Чарли, Уилбуру и Бобу, а также членам банды Джеймсов приезжавшим всякий раз, как им было необходимо уединение.
Mme Martha Bolton avait loué la ferme Harbison en 1879, juste après son veuvage... et vivait confortablement en logeant et nourrissant ses frères Charley, Wilbur et Bob.
Помнишь то убийство с изнасилованием? В Болтон Хилл?
Tu te rappelles le viol et meurtre à Bolton Hill?
Никки Болтон нашла её прошлой ночью.
Nikki Bolton l'a trouvée, hier soir.
Вы никогда не были в Мэне, И в колледже у вас был соседом Майкл Болтон.
Vous avez pas été dans le Maine, et Michael Bolton était votre colloc à l'université.
Дурацкий Майкл Болтон.
Stupide Michael Bolton.
И где миссис Болтон?
Et où est Mme Bolton?
Мы не казним пленных, лорд Болтон.
On ne les exécutera pas, Lord Bolton.
Да, но я хотел, чтоб вы знали, что Джесс болтон будет поступать в Йель.
Je voulais vous informer que Jesse Bolton ira à Yale.
Ричард Болтон, класс 81-ого.
De Richard Bolton, promotion de 1981.
Нам очень понравился Джесси Болтон.
On a adoré Jesse Bolton.
Искал Болтон, Джесси. Но не нашёл.
Aucune trace de Bolton, Jesse.
Джесси Болтон.
Jesse Bolton.
— Лорд Болтон.
- Lord Bolton.
Лорд Болтон останется здесь командовать войсками до нашего возвращения
Lord Bolton garnison ici jusqu'à notre retour
Вы не пьете, лорд Болтон?
Vous ne buvez pas, Lord Bolton?
Лорд Болтон, я привёз вам Цареубийцу.
Lord Bolton, je vous offre le Régicide.
Лорд Болтон.
Lord Bolton.
РУсе БОлтон будет Хранителем Севера, пока твой с Сансой сын не повзрослеет.
Roose Bolton va être nommé Gardien du Nord jusqu'à ce que ton fils par Sansa arrive à l'age.
В отсутствие Старка Харренхоллом командует Русе Болтон, а это значит, что он — лорд Харренхолла, если не на словах, то по существу.
En l'absence de Robb, Roose Bolton détient Harrenhal, ce qui semblerait faire de lui le Seigneur de Harrenhal, - En pratique, sinon dans la théorie. - Bien, qu'il le garde.
Вы — знаменосец лорда Старка, лорд Болтон.
Vous êtes un banneret Stark, lord Bolton.
Лорд Болтон тоже отправляется завтра.
Lord Bolton va venir aussi.
Лорд Болтон приказал мне вернуть его в Королевскую Гавань живым, это я и сделаю.
Lord Bolton m'a chargé de le ramener vivant à Port-Réal et c'est ce que je vais faire.
- А что, если бы я сказала, что я точно знаю, что это Майкл Болтон?
Si je te disais que je sais que c'est Michael Bolton?
Майкл Болтон давал концерт в Колумбусе, в Огайо, за девять месяцев до рождения вашей дочери.
Eh bien, Michael Bolton a donné un concert à Columbus, Ohio neuf mois avant que ta fille soit née.
Кроме того, в свидетельстве о рождении Робин указано, что она родилась на "Ol'Milton Beach", что является анаграммой для имени "Майкл Болтон".
Et, le certificat de naissance de Robin dit qu'elle est née à "Ol Milton Beach" qui est un anagramme pour "Michael Bolton"
Майкл Болтон - прекрасный любовник.
Michael Bolton est un amant fantastique.
Брент Болтон.
Brent Bolton.
Она принадлежала Джастин Болтон, соседке Энн по комнате в прошлом году в Гудзонском Университете.
Il appartenait à Justine Bolton, la collocataire d'Anne à l'Université d'Hudson l'année dernière.
Дело об убийстве Джастин Болтон уже прислали?
Les rapports sur le meurtre de Justine Bolton sont arrivés?
Что вы можете сказать о Джастин Болтон?
Que pouvez-vous nous dire sur Justine Bolton?
Говорит Болтон.
Ici Bolton.
- Болтон?
Bolton?
- Убери оружие, Болтон.
- Ne levez pas votre arme, Bolton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]