Брюс Çeviri Fransızca
1,981 parallel translation
Брюс!
Bruce!
Но Брюс Уиллис бросил колледж, что подтверждает точку зрения Мака.
- Mais Bruce Willis a laissé tomber la fac ce qui donne raison à Mac.
2013 на дворе, Брюс.
On est en 2013, Bruce.
Леди и джентльмены, встречайте! Новый партнер и финансовый директор, Эбигейл Брюс.
Mesdames et messieurs, s'il vous plait donnez un tonnerre d'applaudissement pour notre nouvelle partenaire et responsable financière, Abigail Bruce!
Эбигейл Брюс.
Abigail Bruce.
– Брюс?
- Bruce?
Брюс, я думала, что ты на Бора-Бора!
Je croyais que tu étais à Bora Bora!
– Брюс, поднимайся.
- Bruce lève-toi.
Вставай, Брюс.
Lève-toi Bruce.
– Вот теперь-то я волнуюсь, Брюс!
- Je ne suis pas inquiète, Bruce!
Теперь, когда ты свободен, Брюс, почему бы правда не поехать на Бора-Бора?
Pas que tu sois libre, Bruce. Pourquoi n'es-tu pas en route pour Bora Bora.
Прошу прощения, Брюс, но разве совет думает, что это позволительно жене шерифа полиции защищать подозреваемого в убийстве моей дочери?
Excusez-moi, Bruce, mais est-ce que ce conseil croit vraiment que cela est approprié pour la femme de notre chef de police de défendre le principal suspect dans l'enquête sur le meurtre de ma fille?
Брюс, входи. Да.
Bruce, entrez.
Брюс, я только что вышел из тюрьмы.
Bruce, je viens juste de sortir de prison.
Спасибо, Брюс.
Merci, Bruce.
Брюс.
Bruce.
- Вы не Брюс.
- Vous n'êtes pas Bruce.
- Теодор Брюс из Мальмё.
- Theodor Bruse à Malmö.
- Теодор Брюс в Мальме.
- Theodor Bruse, à Malmö.
Мистер Мерфи, почему Брюс Веллингтон хочет вашей смерти?
Pourquoi Bruce Wellington veut votre mort?
Брюс и Мелисса принесут сегодня ужин.
Bruce et Melissa nous amènent le dîner ce soir.
Смотрите-ка, Мистер Непринуждённый Брюс Уиллис Джон Уэйн наконец-то приплыл на работу.
Oh, regarde, M. Décontract Bruce Willis John Wayne a finalement commencé à travailler.
- Брюс Мэтис, я его пригласил.
Quoi? Répète?
- Значит, только Брюс?
Donc juste Bruce?
- Наверное, это Брюс.
D'accord, juste...
– Спасибо, Брюс.
- Merci Bruce.
Спасибо, Брюс...
Merci... Bruce.
– Брюс... Брюс?
Bruce?
Ага, только Брюс не Дюймовочка какая-нибудь!
Ouais mais Bruce est comme un rayon gamma géant!
– А Брюс?
- Bruce?
- И мне приятно, Брюс.
- Moi aussi.
- Брюс, берегись!
Attention!
- Фред, Брюс, Крейг...
- Fred, Bruce, Greg...
Спасибо, Брюс. Спасибо, что приехали. Спасибо...
Merci d'être venus de si loin.
Брюс Уэйн, глава "Уэйн Энтерпрайзис".
Bruce Wayne, PDG de Wayne Entreprise.
- Теперь твоя очередь, Брюс.
- À ton tour, Bruce. - Quoi?
Брюс, пожалуйста, мне будет за тебя стыдно. Дорогой, наш дом же прямо на пляже!
Ne nous embarrasse pas à la plage, chéri.
- Брюс Найлс.
- Bruce Niles
- Этот Брюс...
- Ce Bruce..
Ты действительно так думаешь, Брюс?
Vraiment, Bruce? C'est ce que tu crois?
- Мистер Ботрайт, я Брюс Найлс
M. Boatwright, Bruce Niles.
Брюс, мне жаль ребят, живущих с родителями на Лонг Айленде, но... те кто получит это письмо...
J'ai de la sympathie pour les gamins qui vivent à la maison à Long Island avec leurs parents, mais... mais ceux qui vont recevoir ces lettres...
Я считаю, это должен быть Брюс.
Je pense que ça devrait être Bruce.
Ладно, кто за то, чтобы Брюс Найлс стал нашим первым президентом, поднимите руку!
Très bien, que tous ceux en faveur de Bruce Niles en tant que notre premier président lèvent la main.
Брюс, посмотри на меня.
Bruce, regarde-moi.
Брюс, я то тоже влюблён.
Je suis aussi amoureux.
Брюс, я тебя смущаю?
Quoi? Je t'embarrasse, Bruce?
Мы помогли составить 75 завещаний... 75, Брюс!
On a aidé a établir 75 testaments... 75, Bruce!
Брюс, Альберт может умереть.
Albert est peut-être en train de mourir.
- Я Брюс Найлс.
- Bruces Niles.
Брюс Уэйн?
Bruce Wayne?