English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Джамал

Джамал Çeviri Fransızca

391 parallel translation
А Джамал здесь, и у него есть пара фоток.
Mais là Jamal, contente-toi de manger les photos.
Андрэ и Джамал Джексоны.
Andre et Jamal Jackson.
Спасибо, Джамал.
Merci, Jamal.
- Джамал Джонсон.
- Jamal Johnson.
Джамал, молодец.
Jamal, tu as été parfait.
Я понимаю, что это странно звучит, но Джамал случайно не берёт уроки дикции?
Ça va t'étonner. Jamal voit un prof de diction?
Эдди умный парень, а Джамал нет.
Eddie est raffiné, pas Jamal.
Джамал, послушай...
Jamal...
В прошлом июле Джамал Отман умер в федеральной тюрьме от осложнений, связанных с почечной недостаточностью. Где он отбывал пожизненый срок за преступный сговор с целью совершения террористического акта.
En juillet dernier, Jamal Othman est mort de complications rénales dans la prison fédérale où il avait été emprisonné à vie pour complot terroriste.
- Джамал.
- Jamal.
Черт, для него главное, чтобы Джамал не узнал.
Merde! Espérons que Jamal n'est pas au courant.
Джамал!
Jamal!
Так и сказал. Хвалился тобой, Джамал. Разболтал о тебе все, но послушай.
Il était intarissable sur vous, Jamal.
- Значит, Джамал.
Jamal? Stop!
Джамал?
Jamal!
- Кто такой Джамал?
- Qui est Jamal?
Это не Джамал!
C'est pas Jamal!
Джамал - всё для меня.
Je ne peux pas vivre sans Jamal.
Ты просто не того цвета, Джамал.
Tu n'es pas de la bonne couleur.
К сожалению, Джамал ощущал себя отвергнутым, и это означало полномасштабную войну.
Malheureusement, Jamal se sentait méprisé, ce qui justifiait une guerre.
Так как Джамал был тем, кто считал себя обиженным, Мне нужно было, чтобы Гектор сделал первый шаг.
Puisque c'est lui qui se sentait méprisé, c'était à Hector de faire le 1e pas.
Пока Гектор смотрел, как Джамал лижет мороженое,
Pendant que Hector regardait Jamal lécher sa glace,
И видя это, Джамал понял, что он тоже не сможет жить без Гектора.
Et en voyant ça, Jamal réalisa qu'il ne pouvait pas vivre sans Hector.
- Я не могу идти дальше без тебя, Джамал.
- J'ai besoin de toi, Jamal.
Когда Гектор и Джамал снова были вместе, я убедил надзирателя позволять им использовать его офис один раз в месяц чтобы те решали проблемы с различными взглядами шаек наедине.
Une fois Jamal et Hector réunis, j'ai convaincu le directeur de leur laisser son bureau une fois par mois pour discuter des problèmes de gangs, en privé.
Джамал, как ты смог подвести меня в этом простом деле?
Tumon, comment as-tu pu échouer dans cette simple tâche?
Джамал, что там, всё в порядке?
Jamal, qu'est ce qu'il se passe? tu te sens bien?
Джамал Хаммуд.
Jamal Hammoud.
Хаким Джамал.
- Hakim. Hakim Jamal.
Хаким Джамал был убит в Бостоне в 1973-м.
Hakim Jamal fut assassiné à Boston en 1973.
Ровена в восторге от того, что Джамал преподает английский.
Et Rowena a adoré que Jamal apprenne l'anglais comme la deuxième langue.
Джамал Бонси?
- Jamal Buonsi?
Выяснилось, что Джамал и их 13-ти летний сын были довольно близки.
Il s'avère que leur fils de 13 ans et Jamal étaient comme des frères.
Может джамал использовал другое имя?
Jamal utilisait peut-être un autre nom.
Похоже Джамал жил не один.
On dirait que Jamal ne vivait pas seul.
Джамал был твоим другом, не так ли?
Jamal était votre ami, non?
А Джамал? Он тоже на него работал?
Et Jamal, il travaillait aussi pour lui?
Вчера, когда Они пришел в поисках Джамала, он сказал, что Джамал что-то взял у него.
Hier, quand il est venu pour trouver Jamal, il a dit qu'il avait pris quelque chose.
Но Джамал не был вором.
Mais Jamal n'était pas un voleur.
Что взял Джамал?
Qu'avait pris Jamal?
Единственная причина того, что я вам это рассказываю, это то, что Джамал был другом.
La seule raison pour laquelle je vous dis ça, c'est que Jamal était un ami.
Они никогда не слышали ни о ком, по имени Джамал Бонси.
Jamais entendu parlé de Jamal Buonsi.
- Она могла приобрести ее в ларьке, где работал Джамал.
- Elle l'aurait eu au stand de Jamal.
должно быть хорошо знать, что увидишь свою мать, чего Джамал Бонси уже никогда не узнает.
Ça doit être bien, de pouvoir voir sa mère. Jamal Buonsi ne pourra plus le faire.
Джамал работал на вас, и он мертв.
Jamal travaillait pour vous, il est mort.
Наша первая жертва Джамал - Да?
- Notre 1re victime, Jamal, a vendu tous les sacs.
Вот Джамал.
Voilà Jamal.
- Похоже, что взрыв устроил 19-летний Джамал Бата.
Le kamikaze serait Jamal Bata, 19 ans.
Вам нужно это и "Джамал Гота".
Il vous faut ceci et Jamal Gota.
Джамал и Амир не террористы. Вы ищите не того парня.
Ce ne sont pas des terroristes, vous vous trompez.
Джамал Халед.
Jamal Khaled.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]