English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Джитсу

Джитсу Çeviri Fransızca

58 parallel translation
- Я лишь знаю, что я не знаю. - Тогда я поищу. - Моя джиу-джитсу!
Je vais jeter un coup d'œil.
Моя тоже джиу-джитсу.
Moi aussi jiu-jitsu!
Хигаки Геносуки, молодой мастер Джиу-джитсу : ТСУКИГАТА Рьюносуке
Higaki, le jeune maître de jiu-jitsu :
Мураи Хансуки, старый мастер Джиу-Джитсу :
TSUKIGATA Ryunosuke Murai, le vieux maître de jiu-jitsu :
Кодама Сабуро, побеждённый мастер Джиу-Джитсу :
SHIMURA Takashi Monma, le maître de jiu-jitsu vaincu :
Кодама Сабуро, глава школы джиу-джитсу.
Monma Saburo École Shinmei de Jiu-jitsu
Джиу-джитсу не шутка.
Le Jiu-jitsu, c'est sérieux.
Ты не мог бы обучить нас этому джиу-джитсу?
Ce truc de jiu-jitsu, tu pourrais nous l'apprendre?
Я посещал вечерние курсы по джиу-джитсу, ты не знал?
Oui! J'ai pris des cous du soir de jujitsu!
Джиу-джитсу, Хаммерсмит - отлично!
Jiu-jitsu, Hammersmith - merveilleux!
Я знаю три вида каратэ... джиу-джитсу, айкидо и обычное каратэ.
Je connais trois arts martiaux, le jujitsu, l'aïkido et le karaté.
"Он заламывает мне руку, кажется, он знает джиу-джитсу."
" Il m'a mis la main dans le dos, je pense qu'il connait le jiu-jitsu.
Вертящееся джиу-джитсу Тарзана!
Du jiu-jitsu à la Tarzan!
Джиу-джитсу...
Jujitsu,
Не знаю. Сокращение от "Джиу-джитсу", в физике обозначение силы тяжести?
Aucune idée. "Glamour" ou "Galactique".
Я знаю, что в колледже ты изучал боевые искусства, Но не понимаю, зачем такому задроту в совершенстве владеть джиу-джитсу.
T'as appris les arts martiaux à la fac, mais j'en vois pas l'utilité pour un rat de labo.
Ты, ты очень миниатюрная. К тому же, я знаю джиу-джитсу.
T'es minuscule, et je fais du jujitsu.
Это более чем обычное бюрократическое джиу-джитсу Ты говоришь о нарушение федерального закона.
C'est plus qu'une guerre de procédure, c'est un crime fédéral.
Второй элемент комбинированных боевых искусств - Джиу Джитсу,
Le deuxième élément du combat libre, c'est le Jut Jit Su!
К тому времени, как я развернулся, чтобы дать им отпор- - у меня черный пояс по бразильскому джиу-джитсу- - но дым был таким густым, что я не смог разглядеть, у, кто это сделал.
Le temps que je me retourne pour les attraper... Et je suis ceinture noire de jujitsu brésilien. Mais la fumée était trop dense, je n'ai rien vu.
я недавно заслужил оранжевый пояс по джиу-джитсу
Et je viens aussi d'avoir ma ceinture orange au jiu-jitsu.
Ты не обращай внимания на шарфик. В тайском боксе я неплох. А в джиу-джитсу еще лучше, но...
L'écharpe fait efféminé, mais je suis bon en boxe thaï et en jiu-jitsu.
Плох ты в тайском боксе, Линч, и в джиу-джитсу тоже.
Vous êtes aussi nul en boxe thaï qu'en jiu-jitsu.
Как и шумиха вокруг Томми Риордана, героя войны, который мгновенно стал сенсацией и захватил воображение и внимание Обладатель черного пояса по джиу-джитсу Франциско Барбоса,
Quant au battage autour de Tommy Riordan, héros de la guerre devenu célèbre en une nuit, il a retenu l'attention...
Я занялся джиу-джитсу.
J'ai appris le Jujitsu.
Крид, я предложил 20 $ за шесть уроков джиу-джитсу. Никто не изнасилует этого парня.
Creed, j'ai misé 20 $ pour six leçons du jujitsu
Думаете, уроки джиу-джитсу стоят 22 доллара?
Non, c'était mon idée de ne pas être volé. - Bon, bon... - Tu penses que les cours de jujitsu coûtent 22 $?
Я предполагал, что такое может произойти, поэтому я овладел бразильским джиу-джитсу.
Je pensais que ça se produirait, j'ai donc appris le jujitsu brésilien.
Это сочетание джиу-джитсу, рукопашного боя, стиля ацтеков и танца.
Un mix de jiu-jitsu, krav-maga, lutte aztèque, et de krump.
Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу джитсу.
Actualmente pasa su tiempo en el gimnasio que posee Junto con su marido. Elle passe à présent son temps Entrenando con su marido y entrenando Jiu-jitsu brasilero.
Я также клянусь защищать наш славный город от захватчиков с севера и запада, и я буду использовать только основные приёмы традиционной Бразильской джиу-джитсу.
Je promets aussi pour protéger notre belle ville contre les envahisseurs du nord et à l'ouest, et je n'utiliserai que les fondements du traditionnel Jiu-jitsu brésilien.
Муайтай, джиу-джитсу там бразильское и всё такое...
Genre, j'ai des talents de boxe thaï ou de ju-jitsu. J'en ai marre.
Мы выступаем между чечеткой Гэнгнам Стайл от Топотунчиков и Крошками Джиу-джитсу.
Nous sommes entre le numéro "Gangnam Style" de Fancy Feet et Itty Bitty Jujitsu.
Крошки Джиу-джитсу просто супер.
Ces gamins qui font du Jujitsu sont vraiment bons.
Блоб Джитсу отражает!
- Coup de pied de Jitsu Blob
Я же заплатил за занятия по джиу-джитсу.
Et les cours de Ju Jitsu que je te paye?
Согласно ее биографии у нее черный пояс и по тхэквондо, и по джиу-джитсу.
D'après sa bio, elle est ceinture noire en taek won do et jiujitsu
Честер, стремный китаец, думал что джиу-джитсу это город в Израиле.
Chester Ming, le Chinois dépravé, croyait que "jiu-jitsu" désignait un lieu en Israël.
Но больше никогда не устраивай при мне такого шизо-джитсу.
Mais ne me refais plus jamais ce coup.
У меня черный пояс по джиу-джитсу.
Je suis ceinture noire en jujitsu.
Супер, твоё решение проблемы : выследить этого случайного сёрфера, которого мы встретили возле ресторана и использовать свой старый школьный приём из джиу-джитсу.
Oh, d'accord, donc ta solution à mon problème est de traquer un type surfer au hasard, que j'ai rencontré devant un restaurant et d'utiliser mon ancien mouvement de jujitsu de l'école primaire sur lui.
Ничего против них не имею, но мне больше по душе бразильское джиу-джитсу.
J'ai rien contre, mais je préfère le jiu-jitsu brésilien.
Да, Джиу-Джитсу.
Oui, le jiu-jitsu.
Все любят Джиу-Джитсу.
Tout le monde adore le jiu-jitsu.
Движение покорности ( Джиу-Джитсу ).
C'est une prise de soumission.
У убитой в активе владение крав-мага и джиу-джитсу.
La victime faisait du Krav-Maga et du Jujitsu.
Я знаю джиу-джитсу.
Je connais un peu de jiu-jitsu.
Ты хочешь научиться джиу-джитсу?
Tu veux apprendre le jiu-jitsu? Le corps-à-corps?
Джиу-джитсу.
Du jiu-jitsu.
- Джиу-джитсу.
- Du jiu-jitsu.
Думаю, будет весело, если мы... если мы посмотрим несколько записей моих занятий джиу-джитсу.
Oh... Euh, Je... Nous...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]