Жозеф Çeviri Fransızca
42 parallel translation
Звали его Жозеф Фурье.
Il s'appelait Joseph Fourier.
Я Лайонель Жозеф!
C'est Lionel Joseph.
ј что, сын вашей бывшей жены, ƒжозеф?
Et un fils de votre ex-femme? Un fils?
Жозеф ду Лак был похоронен здесь.
Josephus du Lac est enterré ici.
- Ѕоже мой! — в € той ƒжозеф!
Jésus Christ, Marie, Joseph, nom de Dieu.
Мужчина, который с мрачным видом следит за ними, это Жозеф.
Lui, c'est Joseph. Un amant éconduit par Gina.
Знаете, не такой уж Жозеф и псих.
- Joseph est pas si timbré que ça.
- О, пустяки! Жоржетт захотелось воздуха, а Жозеф надулся, как парус.
- Georgette a voulu prendre l'air et Joseph en fait un Paris-Brest!
- Жозеф!
- joseph, ah!
Так Вы и есть прославленный месье Рультабийль-Жозеф?
Alors vous êtes le célèbre M. Rouletabille Joseph, hein?
Знаете, что говорил Жозеф Прюдом?
- Vous savez ce que disait Joseph Prudhomme?
Жозеф!
- Joseph!
Жозеф!
Joseph!
- Где Жозеф?
- Où est-il, Joseph?
- Жозеф!
Joseph!
- Жозеф, мальчик мой!
- Joseph, mon garçon!
Жозеф попросил меня принести дров.
- Joseph m'a demandé de chercher du bois.
- Осторожно, Жозеф!
- Attention, Joseph!
На этот раз тебя спас Жозеф.
Joseph est venu te sauver cette fois.
Жозеф так сказал?
- Ah oui? Joseph a dit ça?
А также Жозеф Сима
You, you ain t never seen a bigger threat This is how I really talk
Спокойной ночи, Жозеф!
Joseph, bonne nuit!
А может, в школу Сен-Жозеф, как Бенуа?
- A St Joseph comme Benoit?
Сен-Жозеф, в Нийоре.
- St Joseph.. .. de Niort.
Он избил меня до полусмерти, и отправил в Сен-Жозеф, я не хочу туда...
Il m'a battu a mort,.. .. et il m'a emmene a St Joseph. Je ne veux pas..
Нет, я не хочу возвращаться в Сен-Жозеф, я хочу остаться здесь, с вами!
- Non, je ne veux pas retourner a St Joseph. Je veux rester ici. Je suis bien ici.
ќдин из них, ƒжозеф — энт ƒенис, ушел в отставку в знак протеста после того, как ассано неоднократно блокировал его попытки проверить отчетность Ёй-јй-ƒжи'ѕ.
L'un d'eux, Joseph St. Denis, en vient à démissionner après avoir été empêché par Cassano d'examiner les comptes d'AIGFP.
¬ место увольнени € ƒжозеф ассано, глава отдела финансовых продуктов Ёй-јй-ƒжи, осталс € консультантом с жалованием в миллион долларов в мес € ц.
Au lieu d'être renvoyé, Joseph Cassano, qui est à sa tête, est gardé comme consultant, à un million par mois.
- и ƒжозеф — траусс...
- et Joseph Strauss...
- Жозеф Кальцман, учитель.
- Joseph Kaltzmann, professeur.
Жозеф.
Joseph. Vous le connaissez?
Кто такой Жозеф Кабила?
C'est qui, "Joseph Kabila"?
Жозеф!
Joseph.
Жульетт Маршан, Жозеф Монклер,
" Juliette Marchand, Joseph Monclair,
Это Пьер-Жозеф Прюдон, отец анархизма, а не Симона де Бовуар, феминистка-экзистенциалистка.
C'est Proudhon, l'anarchiste, et non de Beauvoir, l'existentialiste.
ћой брат ƒжозеф " ендлер сейчас лежит в морге Ѕольницы Ѕэверли.
Lee Chandler. Mon frère Joseph Chandler est à l'hôpital... à la morgue de l'hôpital de Beverly.
Ѕеспокойство здоровьем Ћьва Ќиколаевича выразили множество людей, и в числе них мистер √ енри ƒжеймс и мистер ƒжозеф онрад. ƒ "ЎјЌ : " емпература Ћьва Ќиколаевича на данный момент держитс € на 40 градусах по ÷ ельсию.
Léon a 40 degrés Celsius de fièvre.
Ћао - ÷ зы и ƒжозеф — мит!
Lao Tseu et Joseph Smith.