Заикаясь Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Он пришёл ко мне, как всегда, рыдая и заикаясь.
- Oui. Il est venu me voir en pleurant, comme toujours.
( ЗАИКАЯСЬ ) Будет....
Est-ce que...
( ЗАИКАЯСЬ ) Конечно я помню вас, миссис Клэй.
Bien sûr, Mme Clay.
( Заикаясь ) О, Боже, я этого не говорила.
Oh mon dieu, je n'ai pas dit ça.
Я не слышал. ( ЗАИКАЯСЬ ) Мой телефон был выключен в больнице.
J'avais éteint mon téléphone parce que j'étais à l'hôpital.
и что мы еще можем выдать утилиту-архиватор, не заикаясь о новом интернете до его готовности.
On peut prouver à Gavin qu'on a comparé les 2 options. On peut lancer l'appli de gain d'espace et, pour notre internet, attendre d'être prêts.
Он не мог и предложения составить, не заикаясь и не отходя от темы.
Écoute, c'est la première étape d'une longue route. Je viens juste de commencer.