English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ З ] / Застегнись

Застегнись Çeviri Fransızca

16 parallel translation
Вот ваши пальто. Одевайся, дорогой, застегнись.
Mon Rocco, couvre-toi!
Застегнись, надует.
Reculotte-toi, tu vas prendre froid.
Застегнись!
Ta braguette!
Застегнись.
Range ton truc.
Господи, посмотри на себя, застегнись быстро.
Ton manteau. Je vais te boutonner.
- Куртку взял? Держи, застегнись.
- Prends ça, ça... tiens.
Застегнись, тут не дискотека
Ferme tes boutons, on ne va pas en boite.
— Черт тебя возьми! Застегнись! Очко не засчитают, если вы выроните мяч не добежав до черты.
Vous ne marquez pas de points avant d'être dans la zone de buts.
- Застегнись.
Boutonne-toi.
И перед этим застегнись, а то тебе туда снег попадёт.
Et ferme le zip, sinon la neige rentrera.
Ты, застегнись.
Merci. Rhabille-toi. - Alors?
И застегнись.
Et boutonne jusqu'en haut.
Застегнись.
Arrêtez de vous tripoter.
И застегнись.
Reste couverte.
Застегнись, дядя Чарли.
- Braguette, Oncle Charlie.
И застегнись.
Et reboutonne ta veste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]