English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ И ] / Их трое

Их трое Çeviri Fransızca

259 parallel translation
У меня их трое, две девочки и мальчик.
deux filles et un garçon.
И дети не смогли, все заняты. У меня их трое. Даже повариху приглашал.
Mes trois enfants étant pris, j'ai même invité la cuisinière!
Их трое.
Ils sont trois.
Их трое, уходим.
3 d'entre eux, dégage.
Говорили, что их трое, а их было четверо или пятеро.
On disait qu'ils étaient trois, mais ils étaient quatre...
Их трое.. Рой, Джимми Джей и Джон Уэсли.
Il y a Roy, Jimmy Jay, et John Wesley.
Их трое.
Mais ils sont 3,
Ты теряешь время, их трое.
Et les deux autres?
- Здесь их трое, сэр.
- Voilà les trois.
Жалкий, лживый ублюдок! У тебя их трое!
Tu n'es qu'un salopard de menteur!
У меня их трое.
J'en ai trois.
Вы уверены, что их трое?
Vous êtes sûre qu'il y en a trois?
- Ты категорически это отрицала. Теперь ты допускаешь, что их трое.
Donc vous admettez qu'il y en a 3?
Их трое.
- C'est pas vrai!
Трое против одного. Они же поклялись, что ты убил их человека. Поэтому тебя и посадили.
Les Plummer étaient trois contre un quand ils vous ont accusé d'assassinat.
- Говорю, их только трое.
Non, ce sont des fanfreluches. Cleve est un expert en jupons.
Ты засмотрелся на кружева, их трое!
Et notre partie de poker?
Ты нашел деньги? Как я их найду, когда трое братьев Маркс дышат мне в затылок? !
Comment diable, avec les Marx Brothers qui me collaient pas à pas?
Попался на крючок один, и их осталось трое.
Par un hareng l'un fut avalé Et trois sont restés
Попался на крючок один, и их осталось трое
"Par un hareng l'un fut avalé " et trois sont restés. "
[Они слышат шум снаружи хижины.] Их всего трое.
ALEXANDER :
Их там трое, и у Гарри Мадда три милых дамы.
Trois hommes pour les trois ravissantes dames d'Harry Mudd.
Где-то в космосе, есть пятьдесят тысяч молодых людей, трое моих друзей среди них, и так или иначе мы должны вернуть их.
Je veux prendre ce dernier vol.
До сорока у меня их будет трое.
J'en aurai 3 à 40 ans.
Но поверь мне, они сейчас толпами повалят в этот чертов городишко. Да их всего трое было.
Et si c'était toi!
Hесколько минут назад вы утверждали, что их было трое.
Vous avez dit trois.
Вообще-то их там было трое.
J'ai vu le prêtre aujourd'hui.
Подождите, может, их было трое?
Non, ils étaient trois...
- Их было двое или трое.
- Ils étaient trois...
Их двое, нет - трое.
Il y en a deux... trois.
- Времени на это... Там их всего трое.
Il n'y en a que trois.
Их может быть трое или четверо.
Il y en a peut-être trois ou quatre.
Но трое бравых охранников сорвали их планы.
Mais trois gardiens l'ont sauvé.
У меня есть трое детей. Они твои, но я люблю их.
J'ai 3 gosses que j'aime, et c'est les tiens.
Он их наставник, приемный отец и лучший друг - все трое в нем одном.
Il en est l'entraîneur, le père, le meilleur ami.
Их было трое.
Il y en a eu trois.
Их трое в машине.
Je vois 3 types dans la voiture.
- Их будет трое.
- Elles vont être trois.
- Разве это армия, когда их только трое?
- Trois personnes font une armée?
Среди их... Среди их агент Дариус Мишо, пытавшийся обезвредить бомбу, трое пожарных и подросток.
l'agent... l'agent responsable Michaud, qui tentait de désamorcer la bombe, trois pompiers de Dallas et un jeune garçon.
- Но их там трое.
- Il y a 3 gangsters, là-haut.
Сходи со мной на вызовы в их нищие затхлые комнаты, где люди спят по трое в одной постели, а старики - на полу в кухне.
Viens les voir dormir à 3 par lit dans des chambres puant le moisi. Des vieillards dormir à même le sol de la cuisine.
А их было только трое?
Et ils n'étaient que trois?
У меня трое детей и когда приходит время я их одеваю и отправляю в школу.
J'ai trois enfants... à habiller et à envoyer à l'école.
Их там трое.
Ils sont trois.
Ты говоришь, их там трое.
Vous dites qu'ils sont trois.
Но их ведь трое!
Mais tu sais, on est deux, et eux ils sont trois.
Их было трое или четверо. Они зашли в пиццерию и, даже не поздоровавшись, принялись называть моего сына коммунистом, крёстным сыном Стефано Венути.
Ils entrent dans la pieria, à trois ou quatre, sans même dire bonjour, et ils se mettent à raconter qu'il fricote avec les communistes, qu'il est devenu le filleul de Stefano Venuti.
Oна носилась взад-вперед так, словно их там было трое.
Elle va et vient, on dirait une armée!
Трое охранников возьмут их и вынесут из казино.
Trois de vos gardes prennent les sacs et traversent le casino.
Их там трое.
Il y en a trois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]