Йонна Çeviri Fransızca
23 parallel translation
Похоже, что мы совсем забыли, что сегодня вечером к нам придут друзья, так что из Байонна
Il semble que nous ayons totalement oublié que des amis passaient ce soir, donc... de Bayonne.
О, от Байонна до бамбука Посмотрите на него, парни
Oooh, depuis Bayonne jusqu'au bamboo. Regarde toi!
Потому что он из Южного Байонна, и это худшая часть Байонна.
Parce qu'il est du sud de Bayonne, et c'est la pire partie de Bayonne.
Итак, Байонна.
Donc, Bayonne.
" верен, ƒонна тоже будет рада тебе помочь.
Tu peux utiliser ma chambre noire et Donna serait ravie de pouvoir t'aider.
ƒонна, посмотри на мое прелестное тело в этом чудном купальнике а-л € ƒэбби.
Donna, bouge ton cul par ici et vise un peu cette robe, ma poule.
- я твой должник, ƒонна.
- Je te dois une fière chandelle.
"начит, ƒонна все еще охотитс € за девочками? " то?
Alors, comment elle va, cette Donna de gouine de mes deux?
- Ќет. ћы так ее и зовем - ƒонна-натуралка.
0h non. 0n l'appelle "l'anti-gouine", Donna, pas vrai? - 0uais.
ƒонна белла маре, кредере, кантаре, дамми иль моменто че ми пь € че пью! "
Te tape à l'œil, comme une grosse part de pizza, c'est l'amore.
ƒонна! Ќет времени бежать по лестнице!
Pas le temps pour les escaliers!
ƒонна, ты сидишь?
Donna, tu es assise?
ƒивна € выдалась неделька, ƒонна.
BONJOUR DE HAWAÏ BONJOUR D'AFRIQUE Quelle semaine!
ћестное врем € 2 : 44 ќ, ƒонна, € чувствую себ € намного лучше, но, могу поспорить, мои бывшие друзь € даже не заметили моего отсутстви €.
Il est 14 h 44, heure locale. Je me sens tellement mieux, mais j'imagine que mes amis n'ont même pas remarqué mon absence.
Есть лилин, юки-онна, русалка.
- Lilin, yuki-onna, rusalka...
Что-то изменилось, когда доктор Джонс высушил Кару и Дж'онна одновременно.
Quelque chose a changé quandle Dr Jones a drainé Kara et J'onn en même temps.
Они ещё и Дж'онна схватили.
Ils ont aussi eu J'onn.
Вирус Медуза был так заряжен, что я смогла использовать его против нашего общего врага, клеток крови белого марсианина внутри Дж'онна.
Le virus Medusa a été si facilement utilisé comme arme J'ai été capable de le tourner en ennemi commun, cellules blanches du Martian blanc J'onn.
Консул хочет твоей смерти больше, чем смерть Дж'онна Дж'онзза.
Le Conseil veut te voir morte, plus que J'onn J'onzz.
Даже если мой отец предал нас, у него не хватило сил, что одолеть Дж'онна.
Même si mon père a changé c'est impossible qu'il puisse vaincre J'onn.
Он ранил Дж'онна.
Il a blessé J'onn.
Поэтому, я просто... мне нужно, чтобы ты уговорила Дж'онна, потому что мне нужно быть там, когда мы найдем Кадмус...
Donc, j'ai besoin que tu arrives à convaincre J'onn, parce que je dois être là quand on retrouvera Cadmus...
И с нами нет Дж'онна, чтобы вести нас.
Et Jonn's n'est pas là pour nous mener.