English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Й ] / Йорен

Йорен Çeviri Fransızca

71 parallel translation
Рэм Орен, командир бригады в Палмахе.
Ram Oren, chef de brigade du Palmach.
Ты - Рэм Орен, командир...
Tu es Ram Oren, le commandant.
- Какой шустрый. - Рэм Орен.
Il est plutôt futé.
Рад вас видеть. Орен и Барбара Траск.
Heureux que vous ayez pu venir.
Орен, сожалею, что это происходит при вас, но для нас это ничего не значит.
Navrée de vous imposer ça, mais ce n'est rien.
Орен, у нас больше нет времени на эти сказки.
Nous n'avons plus de temps à perdre en contes de fées!
Орен, прошу прощения, но если вы намекаете, что...
Pardon, mais si vous insinuez que...
Орен, это просто недоразумение, и вы не можете...
Ce n'est qu'un malentendu. Vous ne pouvez pas...
¬ своей классической книге по экономике Ђѕравда в бумажникеї "еодор" орен и – ичард " орнер объ € сн € ли эффект сокращени € количества денег в обращении т.о. :
Auteurs Theodore R. Thoren et Richard F. Warner a expliqué les résultats de la contraction de l'argent dans leur livre sur le sujet, "La vérité dans Livre d'argent" :
Орен, я удивлена.
Oren, ça m'étonne de toi.
Оставь уже это, Орен.
Change de disque!
- Да, Орен, до встречи.
En attendant!
Я, Керен, а это Орен.
Moi, c'est Keren, lui, c'est Oren.
Привет Керен, привет Орен!
Bonjour Keren, bonjour Oren.
- Орен, сиди на рации!
- Toi Oren, à ton poste.
Орен занят, у него совещание.
Il est injoignable. Continue.
Орен! Прошло много дней.
Cela fait bien longtemps.
И Орен. - Приятно познакомиться.
- Ravi de vous rencontrer, euh...
Я сожалею, Орен, но не могу этого обещать.
- Désolé, je ne peux rien promettre.
Орен был хорошим другом моего отца.
- Orin était un grand ami de mon père.
Давай, Орен, покажись!
Allez, Orin, montrez-vous.
Просто будьте здесь, пока Орен с семьей не появятся.
Restez ici jusqu'à ce qu'Orin arrive.
Орен - вы видели его?
Orin... Vous l'avez vu?
Орен!
Orin!
Орен! Насколько велика его семья?
- Mais combien sont-ils?
Орен и Зелма.
Oren et Zelma.
Сценарий по книге ТОДА ХЭЙНСА Авторы сценария ТОД ХЭИНС и ОРЕН МОВЕРМАН
Etre coincé dans Mobile avec le Blues de Memphis à nouveau
Это Гриффин Орен. Ты его знаешь?
- Vous le connaissez?
Дон Селф, Госбезопасность. Мне срочно нужен мистер Орен
{ \ pos ( 192,220 ) } Don Self, Sécurité intérieure, pour M. Oren, c'est urgent.
пытается натравить на меня хранителей карт. Орен вчера пытался меня убить.
La personne qui a Scylla monte les porteurs de carte contre moi.
Господин Орен ждет в своем лимузине.
M. Oren attend dans sa limousine.
Орен.
Oren.
"Орен"?
Oren?
ак сказал "орен Ѕаффет : " ќружие массового уничтожени € ".
Warren Buffett parle d'armes de destruction massive.
Орен, нет! Нет.
Interdit!
Привет, Орен.
Oh, hey, Oren.
Орен.Друзья?
Oren. Amis?
А это отец Бена, доктор Орен Мэллори.
Et voici son père, Dr Olen Mallory.
Орен строит и продает медклиники по всей стране...
Il a mis sur pied et vendu des services médicaux dans tout le pays...
Я проверила список пациентов, который дал Орен Мэллори.
J'ai vérifié la liste de patients fournie par Oren Mallory.
Орен Мэллори - единственный доктор, который меня оперировал.
Oren Mallory était le seul qui m'ait opérée.
Я хотела, чтобы Орен Мэллори... почувствовал причиненную боль.
Je voulais qu'Oren Mallory ressente la peine qu'il a causée.
И ирония в том, что Орен Мэллори, вероятно, даже не помнит меня.
Et comble de l'ironie, Oren Mallory ne se souvient sûrement même pas de moi.
Орен и Кент Уайлдеры из Снаппматик.
Oren et Kent Wilder de Snappamatic.
Итак, кто впереди, Орен или Кент?
Qui est en tête, Oren ou Kent?
Но если скажешь мне, где Кент и Орен, то сможешь выбрать, в какую тюрьму.
Mais si tu me dis où sont Kent et Oren, tu as le choix de la prison.
Где Орен и Кент?
Où sont Oren et Kent?
Да, Орен и Кент живы благодаря вашей помощи.
Oren et Kent sont en vie grâce à votre aide.
Орен?
Oren?
Орен Эдвардс?
Oren Edwards?
Просто Пол, Орен.
C'est "Paul", Oren.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]