English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ К ] / Карлин

Карлин Çeviri Fransızca

83 parallel translation
- Ты знал, что Карлин Доннелли вышла замуж?
Vous savez que Carlene Donnelly s'est mariée?
Стэйси Бриджес и братья Карлин скоро выходят из тюрьмы.
Stacey Bridges et les frères Carlin sortent aujourd'hui de prison.
Карлин?
Carlin?
Отлично, только что я установила горячий новый рекорд, с вами Джордж Карлин и "Семь грязных слов, которые нельзя говорить на телевидении и радио"
On vient de me donner un tout nouveau disque, alors voilà George Carlin avec "Les 7 horribles mots qu'on ne peut pas dire à la radio ou à la télévision".
Я Даг Карлин. Пол Призварра, ФБР.
Paul Pryzwarra, F.B.I.
Агент Даг Карлин.
Je suis Doug Carlin, de l'A.T.F.
Это агент Даг Карлин, вы мне звонили.
Ici l'agent Doug Carlin, de l'A.T.F. Je retourne votre appel.
Я Даг Карлин, звоню, как вы просили.
Je retourne votre appel.
Агент Карлин?
Agent Carlin?
Я знаю, как это бывает, агент Карлин, и хочу чтобы она для вас что-то значила.
Je sais comment ça se passe, agent Carlin, et je veux qu'elle soit importante pour vous.
Это агент Даг Карлин, вы мне звонили.
Ici l'agent Doug Carlin, de l'A. T.F. Je retourne votre appel.
Даг Карлин.
- Oui. Doug Carlin, de l'A.T.F.
Итак, агент Карлин, куда нам смотреть?
Alors, agent Carlin, où regarde-t-on?
Карлин!
Carlin!
- Карлин.
- Agent Carlin.
Меня зовут Карлин, а не Карли.
C'est Carlin, pas Carly.
" Агент Карлин, хочу, чтобы вы приехали.
" Hé, agent Carlin. Pouvez-vous venir?
- Даг Карлин, федеральный агент.
- Doug Carlin, un agent de l'A.T.F.
У вас работает агент Дуглас Карлин?
Oui, y a-t-il un agent Douglas Carlin qui travaille chez vous?
Я не знаю. Миссис Карлин, мы готовим установку свиного клапана.
- Mme Carlin, nous nous sommes préparés pour un remplacement avec valve porcine.
Простите. Я вообще-то к Карлин.
Pardon, je devais demander Carline.
Миллионы людей погибли вчера, Карлин.
Des millions de gens sont morts.
Ко мне пришла Карлин и она дотронулась до меня.
{ \ pos ( 192,200 ) } La proviseure est venue me voir, elle m'a touchée.
Алло? Алло, кто это? Привет, Карлин.
Allô? Allô, qui est-ce? Salut, Carleen.
- Привет, Карлин.
- Carlene.
У нас содержится Карлин Уолтер, Я так понимаю, она ваша сестра.
Nous gardons Carlene Walter.
Карлин, ты видела что-нибудь?
Carlene, vous avez vu quelque chose?
Ой, да ладно, Карлин.
Allez, je vous en prie, Carlene.
Карлин.
Carlene.
Это же Джордж Карлин.
George Carlin comedie "Routine et Over".
Карлин была ведьмой, которая дала Стоунвелу зелье, обратившее его печень в червей.
SWEETS : Carlene était une sorcière Qui a donné à Stonewall une potion qui a transformé son fois en vers
Потому что тогда Стонволл и Карлин умерли.
Parce que c'est quand Stonewall et Carlene sont morts
Стоунвол и Карлин, они любили друг друга
Stonewall et Carlene, ils étaient amoureux
О, попроси Карлин присмотреть за ним.
Appel Carleen pour le surveiller.
Нет, Карлин, продинамила его, так что я позабочусь... вау.
Non, Carleen a annulé. donc je vais devoir prendre soin... wow.
Его клиент Джек Карлин.
Un de ses clients, Jack Carlin.
Да, Джек Карлин.
Oui, Jack Carlin.
Джек Карлин нарисовался, со своим адвокатом.
Jack Carlin est ici, avec son avocat.
Да ещё исследования дробовика Карлин Блейни... дали отрицательный результат.
- sont revenus négatifs. - Désolé. Une seconde.
Даже Карлин Блейни не знала, как найти её.
Même Carlene Blayney ne savait pas où la trouver.
Так вот у нее на голове перестал расти целый клок волос, и туда Карлин начала впрыскивать себе героин.
Il y avait un énorme trou sur son crâne, c'était là que Carlene s'injectait son héroïne.
Джеральд Карлин.
Gerald Carlin.
Бармен подтвердил, что Карлин был там и ел сэндвич с индейкой, глядя в окно, когда он услышал выстрелы.
Le serveur confirme que Carlin était là mangeant un sandwich à la dinde, tout en regardant par la fenêtre quand il a entendu les coups de feu. Est-ce qu'il a bu?
Как оказалась, моя подруга, Карлин, ясновидящая и готова вам помочь.
Il se trouve que, mon amie, Carlene, est voyante, et est prête à vous aider.
Я доктор Карлин
Je suis le Dr Carlin.
И, кстати, Карлин?
Et, dis donc, Carlin?
- Карлин.
- Carlin.
Агент Карлин.
Carlin.
Полиция тебе не поможет, Карлин.
La police ne peut rien faire.
Карлин, не садись туда!
Ne montez pas dans votre voiture.
Ее зовут Карлин Блейни.
{ \ pos ( 192,200 ) }

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]