Кондитер Çeviri Fransızca
54 parallel translation
На нашей кухне шеф-кондитер самый крупный банкир Амстердама.
Le premier banquier est notre chef pâtissier.
Она самый известный кондитер в Америке.
C'est la meilleure pâtissière d'Amérique.
Кондитер сказал, что... Что доктор обосновался в старой школе, и что ему нужен кто-нибудь,.. ... кто мог бы отвечать на телефонные звонки.
Il disait qu'un docteur s'était installé dans l'ancienne école, et qu'il cherchait quelqu'un pour les appels.
Вито – способный повар и кондитер.
Vito est un talentueux cuisinier. Et pâtissier.
В наши дни парикмахер - это тоже самое, что бармен или кондитер. Тут нет ничего сложного. Главное - научиться основным приёмам.
Coiffeur, c'est comme barman ou serveur c'est pas sorcier, une fois qu'on a le tour de main
Видите ли, мистер Вонка, я тоже кондитер.
Voyez-vous Mr Wonka, je suis dans la noix.
Кондитер должен летать один, свободно.
Un chocolatier doit être libre comme l'air.
Знаете, "Кондитер".
Le Candy Man.
Ты же бармен, а не кондитер.
T'es barman, pas pâtissier.
Чем могу помочь? Моя подружка завтра выходит замуж. Хочу попросить, чтобы ваш кондитер написал на торте или пироге что-то вроде "Удачи, Рейчел",
Mon amie se marie demain et j'espérais que votre chef pâtissier puisse écrire sur un p tit gâteau ou sur une tarte, quelque chose du genre "Bonne chance, Rachel,"
- Вы кондитер?
Vous êtes le Candyman?
* кто может взять расвет * * и посыпать его росой * * кондитер может *
Qui peut prendre un lever de soleil et le saupoudrer de rosée? Le marchand de bonbons peut.
О, это не компьютерный парень, он мой кондитер.
Il n'est pas informaticien, c'est mon chef pâtissier.
Пакито кондитер.
Ils sont en train de jouer "Paquito el chocolatero"!
Я провела тестирование терпкого вкуса "Linzer" ( кондитер. компания ).
J'ai essayé une tarte linzer.
Макс – кондитер, а я – глава бизнеса. И мы здесь для повышения нашего мастерства, чтобы вывести наш бизнес на уровень, который...
Max est la pâtissière et je suis la chef de l'entreprise et on est ici ce soir pour améliorer le niveau de nos techniques et faire monter notre business à un niveau qui est
Я думала, она сказала, что ты кондитер.
Je pensais qu'elle avait dit que vous étiez pâtissière.
"Макс Блэк, владелец и кондитер."
"Max Black, propriétaire / pâtissière"
"Владелец и кондитер"?
"propriétaire / pâtissière"?
Скорее кондитер.
J'aurais plutôt dit un chef pâtissier.
Энцо Вомак - известный кондитер.
Enzo Womack est un pâtissier célèbre.
Есть вероятность, что я им сказала, что я новый кондитер.
Je pourrais ou ne pourrais pas leur avoir dit que j'étais le nouveau chef pâtissier.
Ты - лучший фальшивый кондитер, что когда-либо был в этом отеле.
Tu es la meilleure fausse chef patissière que cet hôtel ait eu.
Это Макс, она кондитер.
Voici Max. C'est la boulangère.
Ты кондитер?
Tu es la boulangère.
Я кондитер
Je suis la boulangère.
Она - отличный кондитер.
C'est une excellente pâtissière.
Почему кондитер?
Pourquoi? Mithaiwala!
Ты кондитер?
Je suis très riche. - Bien sûr.
Я кондитер.
Tu es marchand de bonbons?
Кондитер все получше твоего дона.
Dit.
Я кондитер.
Ou ivre?
Итак, как называется кондитер без рук?
Ok, comment tu appelles un chef pâtissier sans bras?
Кондитер-диабетик.
Un chef pâtissier diabétique.
Я не сужу. Я лишь сказал : "Нормально". в смысле, нормально, что он кондитер.
J'ai juste dit, "OK", comme dans "Il est chef pâtissier", OK?
Мне понравился кондитер. Серьезно?
Vraiment?
Им как раз нужен кондитер с фотоаппаратом.
C'est tout ce qu'il leur manquait, un pâtissier qui veut faire de la photo.
Я мать, не кондитер.
Je suis une mère, pas une pâtissière.
Сегодня я - шеф-кондитер.
Aujourd'hui, je suis chef pâtissière.
Шеф-кондитер?
Chef pâtissier?
Мясник, пекарь, кондитер. Вы меня поняли.
Bref, t'as compris.
Кондитер, повар.
Boulanger, chef.
Моя тетя Карен - профессиональный кондитер.
Pour le gâteau, il y a ma tante Karen.
Но этот кондитер рекламирует публике, что она делает свадебные торты, и что она продает эти свадебные торты всем, кроме геев.
Mais cette boulangère annonce au public qu'elle fait des gâteaux de mariage, et qu'elle vendra ces gâteaux à tout le monde, sauf aux homosexuels.
Кондитер отказалась продавать свадебный торт гей паре за то, кем они являются.
La boulangère refuse de vendre un gâteau de mariage à un couple gay pour ce qu'ils sont.
А что, если кондитер не продаст гей-паре свадебный торт, но продаст им "язычки"?
Et si elle refuse de vendre un gâteau de mariage à un couple gay, mais qu'elle leur vend des griffes d'ours?
Кондитер сказал, что...
L'épicier disait...
Кондитер.
Candyman.
А ты кондитер.
Non.
Кто тебе сказал, что я кондитер? Что?
C'est parceque j'ai dit que... nous nous sommes enfuis parceque mon père a un énorme problème avec toi si pauvre et moi si riche.
– Ты кондитер, и хороший.
Tu es pâtissière...