Лапонька Çeviri Fransızca
15 parallel translation
Я живу на 3-й улице Строителей, дом 25, квартира 12. Нет, лапонька.
Mais enfin, vous devenez grossière...
Твой лапонька. Твой милашный мишка.
Ton gros minou ton nounours
Росс, лапонька!
Ross, mon chou!
Там может быть чуть опасно, лапонька. Так что...
Il se peut que ce soit un peu dangereux, mon lapin...
- Лапонька какая.
- Oh, ciel. - Super.
Люси, лапонька, перестань рыдать.
Lucy, chérie, arrête de pleurer.
Иди сюда, лапонька.
Viens, ma chérie.
Лапонька, мы с твоим отцом думаем, надо побаловать себя небольшим отпуском.
Mon ange, ton père et moi pensons qu'on mérite tous des vacances.
- Дитя моё. Всего одну секунду, лапонька.
Mon enfant, juste une seconde.
Лапонька, не самое удобное время для разговора.
Chérie, ce n'est pas vraiment le bon moment pour moi.
Чем так занята, лапонька?
Qu'est-ce que vous regardez?
Иден, лапонька, я тут тост произношу. Да.
Eden, cocotte, j'essaie de porter un toast.
лапонька.
Mais attends...
Лапонька... Как ты?
Bébé... tu vas bien?
Извини, лапонька...
désolé, chérie.