Марси Çeviri Fransızca
619 parallel translation
Подожди, я расскажу Марси.
Attends que je le dise à Marcia.
Дом Марси был битком набит...
La maison de Marcy était pleine.
А ты, Марси, хочешь зайти?
Et toi, Marcy? Tu veux venir?
Здесь я встретила Марси.
C'est là que j'ai rencontré Marcy.
Марси принимает наркотики, хотя... жаль.
Mais Marcy prend de la drogue. J'aimerais qu'elle n'en prenne pas.
Здесь живут Марси и Дэвид.
C'est là que vivent Marcy et David.
Дэйви и Марси вместе уже почти шесть месяцев
Davey et Marcy vivent ensemble depuis six mois maintenant?
Может мне лучше остаться у Марси.
Peut-être que je devrais rester chez Marcy.
Вы Марси, подруга Бризи?
Vous êtes Marcy? L'amie de Breezy?
Марси не хочет с тобой знакомиться.
Marcy ne veut pas te voir.
Если Марси не даст мне свой номер, я дам тебе свой, а ты ей передашь.
Si Marcy me donne pas son numéro, je te donne le mien et tu lui files.
Покатай на ней Марси.
Emmène Marcy!
Катайся с Марси, ныряй, никому об этом не говори.
Emmène Marcy, mais conduis couché. Et n'en parle à personne.
Мы с Марси пытались откинуть эти сиденья...
J'étais avec Marcy. J'essayais de les rabaisser...
Ты знаешь Марси?
Tu connais Marcy?
Я не знаю никого по имени Марси.
Je connais aucune Marcy.
Это Марси.
Voici Marcy.
- за ним следует Гордость Марси...
J'ai tout perdu.
Марси здесь и она торопится.
Marcee est déjà dans ton bureau et elle est pressée.
Марси, ты лучше всех!
Marcee... Toi, t'es à chier.
Эта самая свежая Марси Росс пропала шесть месяцев назад
C'est le plus récent. Marcie Ross, disparue il y a six mois.
Марси Росс.
Marcie Ross.
Вы, ребята, знали Марси Росс?
Vous connaissiez Marcie Ross?
Люди воспринимали Марси невидимой, и она стала такой.
Les gens percevaient Marcie comme invisible, et... elle l'est devenue.
Основываясь на том, что ты нам рассказала о нападении на мисс Миллер, у нас теперь есть два сообщения от Марси.
D'après ce que tu dis de l'agression de Mlle Miller, on a maintenant deux messages de Marcie.
Марси еще не готова.
Marcie n'est pas prête.
Если меня не коронуют сегодня, значит Марси победила.
Si je ne suis pas couronnée ce soir, Marcie a gagné.
Так или иначе, продолжать подготовку к коронации, возможно лучший способ обнаружить Марси.
La fête de la Reine de mai peut être la meilleure façon de faire sortir Marcie.
Пока мы не найдем способ вылечить невидимость Марси,
Si nous ne pouvons guérir Marcie de son invisibilité,
Прямо в дрожь бросает, все эти месяцы Марси шпионила за нами?
C'est pas effrayant que Marcie nous espionne depuis des mois?
Марси, мы знаем, что с тобой произошло Позволь нам поговорить с тобой?
Marcie, on sait ce qu'il t'est arrivé. S'il te plaît, pouvons-nous parler?
- Зачем Марси это делает?
- Pourquoi fait-elle ça?
Давай, Марси, чему мы должны научиться?
Marcie, que sommes-nous censées apprendre?
- Марси, ты не можешь так поступить.
- Marcie, tu ne peux pas faire ça.
Марси, ты знаешь, что это неправильно.
Marcie, tu sais que c'est mal.
Марси, знаю, ты думаешь, что я не понимаю, но это так.
Marcie, tu penses que je ne comprends pas, mais c'est pas vrai.
Поверить не могу, насколько Марси свихнулась.
J'arrive pas à croire que Marcie ait tournée comme ça.
- Добро пожаловать, Марси.
- Bienvenue, Marcie.
- Класс, это Марси.
- Les enfants, voici Marcie.
- Привет, Марси.
- Bonjour, Marcie.
Марси, видела бы ты меня сегодня в джакузи.
Marcy, tu aurais dû me voir dans le bain à remous.
Приходит Марси, говорит, что ее бывший бойфренд зашел поздно вечером потом "ля, ля, ля", я сегодня очень устала. "
Marcy me dit que son ex est passé la voir hier soir, et yada-yada, aujourd'hui, elle est épuisée.
- Здравствуйте, это Марси Доусон.
Marcy Dawson. Vous me remettez?
Снова Марси Доусон, из "Лансет-Перси".
Marcy Dawson à nouveau. De Lancet-Percy.
- Марси Доусон. Мы назначили встречу.
- Marcy Dawson, de Lancet-Percy.
- Марси.
Marcy.
Это - Марси.
Voici Marcy.
Заходит Марси и говорит мне что ее бывший парень был у нее поздно вечером "ля, ля, ля. Я сегодня очень устала".
Marcy me raconte que son ex est venu tard chez elle hier et "yada yada yada, je suis fatiguée aujourd'hui."
- Марси.
- Marcie.
Марси говорит, что любит его, но мне кажется, что она говорит это потому,
Marcy dit qu'elle l'aime.
Эй, где Марси?
Où est Marcy?