Нейролептик Çeviri Fransızca
12 parallel translation
Она могла принять нейролептик, чтобы войти в состояние каталепсии.
Elle aura pris un neuroleptique pour entrer en état de catalepsie.
После того, как нейролептик метаболизируется в организме, тело возвращается в нормальное состояния.
Une fois que l'agent s'est métabolisé dans l'organisme, le corps récupère ses fonctions normales.
Флуфеназин, нейролептик, один из самых сильных.
Fluphénazine, un antipsychotique, l'un des plus forts.
Это нейролептик.
C'est un antipsychotique.
Нейролептик. Уже лучше.
C'est un antipsychotique.
Последняя ЭКГ Леонарда показала аномальный ритм, так что мы поменяли нейролептик..
Le dernier ECG de Leonard avait un rythme anormal, donc on a changé son antipsychotique.
У нас тут нормотимик, нейролептик, анти-депрессант.
Tes stabilisateurs d'humeur, les anti-psychotiques, les antidépresseurs.
Рисперидон : нейролептик
Rispéridone : Antipsychotique
Как бы там ни было, Я выписал ему нейролептик. Сомневаюсь, правда, что это помогло.
A la moindre manifestation, je lui ai prescrit cet antipsychotique, mais je doute que ça lui ait fait du bien.
Это Галоперидол, нейролептик.
C'est de l'halopéridol, un anti-psychotique.
Закажу ему нейролептик, может сможем подавить.
Je vais demander des antipsychotiques, pour voir si on peut limiter ça.
Это сильнодействующий нейролептик.
C'est un neuroleptique très puissant.