English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ О ] / Объединяйтесь

Объединяйтесь Çeviri Fransızca

22 parallel translation
И во имя демократии воспользуемся этой властью! Объединяйтесь!
Au nom de la démocratie, usons de ce pouvoir, unissons-nous!
Эй, не объединяйтесь!
Eh! pas tous ensemble!
"Пролетарии всех стран, объединяйтесь!"
PROLETAIRES DE TOUS LES PAYS, UNISSEZ-VOUS!
"Объединяйтесь!"
UNISSEZ-VOUS!
Объединяйтесь с группами, которые остались найдите укрытие и попытайтесь избегать любых контактов с Боргами.
Rassemblez tout le monde. Essayez d'éviter tout contact avec les Borgs.
" Пролетарии всех стран объединяйтесь!
" Prolétaires de tous les pays, unissez-vous.
Создания ночи... объединяйтесь.
Les créatures de la nuit... Solidaire.
Заявление террористов заканчивается призывом : "Революционеры всего мира, объединяйтесь!"
Le communiqué terroriste finit en appelant les révolutionnaires du monde à s'unir.
Я говорю, продавцы... и продавщицы... всего мира, объединяйтесь.
Ecoutez moi : vendeurs... et vendeuses de tous pays... Unissez vous!
Объединяйтесь, жертвы. Сделай миллионы.
Tu peux faire des victimes partout, gagner des millions.
Объединяйтесь и загружайтесь, мальчики.
Soyez prêts, les gars!
Феминистки, объединяйтесь!
Unissons-nous, féministas!
— Феминистки, объединяйтесь!
- Unissons-nous, féministas!
Объединяйтесь по двое и одолейте хотя бы по одному из них.
Regroupez-vous par deux pour les abattre un par un.
Объединяйтесь!
- Unissez-vous! - Unissez-vous!
Данное задание выполняется парами, так что вперед, объединяйтесь.
Nous allons faire ce devoir par binômes, alors pourquoi ne pas s'y mettre? Trouvez-vous un partenaire.
Я коллекционировала значки всю свою жизнь... объединяйтесь!
Je collectionne les badges et voilà un de mes préférés :
Я собиралась подняться по винтовой лестнице. Наверху мы вывесили " Женщины всего мира объединяйтесь
Je suis montée tout en haut de la statue pour accrocher la bannière "Femmes du monde entier, unissez-vous".
французы... объединяйтесь.
"Time" magazine, en Italie, en France. C'était fabuleux, "Femmes du monde entier, unissez-vous".
Объединяйтесь, любовью, взаимностью и чувствами!
♪ Come together ♪ ♪ With love, connection, and experience ♪
Эй, девочки, не объединяйтесь против меня.
- Ne vous liguez pas contre moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]