Фиксатор Çeviri Fransızca
58 parallel translation
Вот. И фиксатор.
Passez-moi les compresses qui restent dans le paquet.
Фиксатор рабочего стержня.
Tige-guide.
Это будет длинная операция, так как также мы используем надрез, чтобы установить фиксатор.
Ce sera un opération longue, et nous en profiterons pour poser un portacat.
Фиксатор Аманды.
L'appareil d'Amanda.
Освободить последний фиксатор.
Libérez le dernier verrou de sécurité!
Разомкните фиксатор под главной дренажной линией ".
Libérez le loquet situé sous le conduit principal. "
Тебе надо разомкнуть фиксатор под вспомогательной дренажной линией.
Il faut libérer le loquet du conduit auxiliaire.
Мой фиксатор выглядит как боевой космический корабль.
Mon appareil ressemble à un vaisseau Klingon.
Как и эта штуковина. Это шейный фиксатор или ошейник от блох?
Ce truc, là, c'est une minerve ou un collier anti-puces?
Стоит моему Кевину доехать туда, всё, "прощай, фиксатор".
Dés que mon Kevin descend du car, adieu l'appareil.
Может, вы ищете что-нибудь хромированное? Полированный хром, рубчатая рукоятка, фиксатор. Ствол три с половиной дюйма, очень легкий ход затвора.
Vo ¡ c ¡ un Llama M ¡ n ¡ - max.38, Super Auto, sem ¡ - automat ¡ que... chromage sat ¡ né, crosse combat, v ¡ sée f ¡ xe 3 po ¡ nts... crosse év ¡ dée, arrëto ¡ r de culasse allongé... 8 coups, s ¡ mple act ¡ on.
Фиксатор, скошенная мушка. Ствол два дюйма.
Crosse combat, plaquettes caoutchouc, v ¡ sée f ¡ xe, canon 2 pouces.
Фиксатор, скошенная мушка. Ствол два дюйма. Вес - - двадцать одна унция.
Crosse combat, plaquettes caoutchouc, visée fixe... canon 2 pouces, léger comme une plume : 600 g... capacité 8 coups.
Окей, ты про этот фиксатор на ногу.
Vous voulez parler de son appareil orthopédique.
К твоему сведению Джуэл, паренёк на картинке был здоров, перед тем как ему прострелили ногу, у него не было врождённых пороков и недостатков, которые нельзя излечить и которые лишили тебя координации, чтобы носить такой фиксатор.
Pour votre information, Jewel, ce garçon sur le dessin était valide avant son amputation de la jambe, il n'est pas né avec des affections qui n'ont pas été soignées et qui vous ont ôté la coordination nécessaire pour porter ce genre d'appareil.
Она хочет поставить себе на ногу фиксатор чтобы не бесить тебя волочащейся ногой.
Elle veut un appareil orthopédique, car son infirmité vous énerve.
Я закрываю внешний фиксатор.
Je boucle le fixateur externe.
Мы присоединим внешний фиксатор к каждой половине разъединенной кости используя 12 дюймовые болты, вставленные сквозь маленькие дыры, просверленные в вашей коже.
Nous posons un fixateur externe sur chaque partie des os sectionnés. Ce sont des broches de 30 cm que nous insérons par des trous à travers la peau.
Когда операция завершится, небольшие винты будут поворачиваться, растягивая фиксатор, чтобы увеличить расстояние между половинками костей.
Une fois l'opération terminée, on tourne une petite vis pour étirer le fixateur afin d'augmenter l'écart entre les deux parties des os.
Здесь какой-то магнитный фиксатор.
Il y a une sorte de griffe magnétique, attendez...
Она называется спинной фиксатор, тебе он пока противопоказан.
C'est une péridurale, et c'est trop tôt.
Почему именно мне противопоказан этот чертов фиксатор?
Je peux pas avoir le truc maintenant?
Эй там, может мой ребенок уже получить свой спинной фиксатор?
Pardon! on peut pas donner à ma fille la putain de péritruc?
Освободить первый фиксатор!
Libération du premier verrou.
Освободить второй фиксатор!
Libération du second verrou!
Нужны химические ванночки, фиксатор...
- Il faut des bains chimiques, des fixateurs...
У неё было два способа выбраться. Похоже, что фиксатор ремня застрял.
Elle a dû être coincée par la ceinture de sécurité.
О, на всякий случай еще раз проверяю этот фиксатор
Je vérifie les sangles.
- Фиксатор! Нет...
- Un cale-porte?
Хорошо, Уолтер... Ты сделаешь фиксатор, если сможешь.
O.K. Walter, construisez un cale-porte si vous le pouvez.
С некоторыми изменениями, он будет работать как фиксатор.
Après quelques modifications, on aura notre cale-porte.
- Я записалась на прием - Да? к стоматологу примерить Максу новый фиксатор.
J'ai pris rendez-vous pour Max pour son nouvel appareil dentaire.
Новый фиксатор? А что со старым?
- Il est passé où, l'ancien?
Я не понимаю, как наш сын с его особыми способностями запоминать уйму ненужной информации не может вспомнить, куда положил свой фиксатор.
Comment notre fils, qui se rappelle de détails insignifiants, oublie où est son appareil?
Мы с тобой попытаемся вспомнить, где твой фиксатор.
Il faut retrouver ton appareil dentaire.
Я нашла ортодонта, который сделает Максу фиксатор - за 400 $ вместо 700 $ - Кристина.
J'ai trouvé un orthodontiste qui peut faire l'appareil de Max pour 400 $ au lieu de 700 $.
Я еще в мусорном баке не искал, и будь я проклят, если я не найду этот фиксатор.
J'ai pas fouillé la poubelle. Bordel, je vais retrouver cet appareil.
Главный свидетель государственного обвинения бывший босс "Фиксатор" Фрэнк Таглиано недавно дал показания против своего босса Альдо Делуччи.
Il y a quelques minutes, le témoin principal du procureur, l'ancien mafioso Frank "La Combine" Tagliano, a livré un témoignage accablant contre son patron, Aldo Delucci.
Вы можете использовать как клин практически всё, что достаточно тонко и упруго, чтобы просунуть в стяжку и отодвинуть фиксатор в храповом механизме.
Vous pouvez faire une cale à partir de presque tout c'est assez fin et assez flexible pour se glisser à travers le noeud du câble et séparer l'attache du mécanisme à cliquet.
Мама бы меня убила. если бы узнала, что я сломал свой фиксатор.
Ma mère m'aurait tué si elle avait su que j'avais cassé mon appareil.
Принеси фиксатор для шеи.
Maintient-lui la nuque.
Эксперты нашли изумрудную сережку на улице недалеко от бутика, но странно то, что фиксатор на месте.
E.R.T. a trouvé des boucles en émeraude dans la rue de la boutique. mais quelque chose d'étrange y était attaché.
У него фиксатор коленного сустава.
Il a une genouillère.
Говоря о работе, сделанный на заказ фиксатор колена, который Грег нашел на жертве... производитель сказал, что он был заказан Диланом Триггом.
En parlant de travailler, la genouillère personnalisée que Greg a trouvé sur notre victime- - le fabriquant a dit qu'elle a été commandée par Dylan Trigg.
Мы их положили в блендер, всыпали туда экстракт говядины, добавили фиксатор, смешали - получилась "искусственная говядина".
On mettait le tout dans un mixeur avec des extraits de viande. On mélangeait le tout pour en faire une imitation de la viande.
А в конце добавили фиксатор, и вот в такой форме слепили. И представляешь, съели! Приговаривая : "Это искусственное мясо!"
avoir cette forme en pensant que c'était de la viande!
И этот фиксатор...
Regarde ça.
У неё фиксатор на ноге!
Elle a la jambe dans une attelle!
Возможно он её потеряет и мы с Дэном надеемся, что он подойдет для исследования робоноги, так что, если у него будут боли в спине и шейный фиксатор, это замедлит реабилитацию, которая...
Il va sûrement la perdre et Dan et moi espérions qu'il soit candidat pour une prothèse bionique, donc s'il a des douleurs chroniques ou un corset pour trop longtemps et retarde sa rééducation, qui...
Где ты в последний раз видел фиксатор?
Où l'as-tu vu pour la dernière fois?
- Я нашел свой фиксатор!
- Mon appareil!