English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ф ] / Фримон

Фримон Çeviri Fransızca

36 parallel translation
Фримон, Презболуски.
Freamon, Pryzbylewski.
- Где Грэггс и Фримон?
- Où sont Greggs et Freamon?
- Фримон.
- Freamon.
Фримон отследил звонок с телефона-автомата... рядом с местом, на пейджер Стрингера Бэлла.
Freamon a remonté un appel d'une cabine près du lieu de l'agression au pager de Stringer Bell.
Лестер Фримон с окраин.
Et Lester Freamon, du quartier nord.
Я, и детективы Фримон и Дэниелс.
Moi, un inspecteur du nom de Freamon et Daniels.
Лестэр Фримон?
Lester Freamon?
Презболуски и Фримон.
Pryzbylewski et Freamon.
Фримон и Презболуски для начала... поработают в офисе.
Freamon et Pryzbylewski s'occuperont du travail administratif.
Фримон.
Freamon.
Лэстер Фримон.
Lester Freamon.
Макналти, Фримон, проверьте подвал.
McNulty, Freamon, vérifiez le sous-sol.
Лэстер Фримон погрузил нас глубоко в финансовые дела. Действительно глубоко.
Lester Freamon nous a plongés dans le fric.
Фримон слушает.
Freamon, j'écoute.
"Детектив Лэстер Фримон"
Inspecteur LESTER FREAMON brigade criminelle - Un inspecteur?
Фримон и През, дежурите в комнате прослушивания в первую смену.
Freamon et Prez, vous passerez votre prochain service sur les écoutes.
Детектив Фримон, отдел убийств, Балтимор.
Inspecteur Freamon, de la brigade criminelle.
Это Фримон, особо важные дела.
- Ici Freamon, des affaires spéciales.
- Фримон.
- Salut, Freamon.
ФАРС "... пока ты ждешь моментов, которые никогда не наступят. " ( Фримон )
"... pendant qu'on attend des moments qui n'arrivent jamais. " - Freamon
Скорее всего, это был Лэстер Фримон.
Je pencherais plutôt pour... Lester Freamon.
Фримон пришел к нам в пятницу.
Freamon est arrivé vendredi.
Детектив Фримон, у вас карт-бланш на сбор команды.
Inspecteur Freamon, vous avez carte blanche pour choisir votre brigade.
Звонил детектив Фримон.
C'était l'Inspecteur Freeman au téléphone.
Фримон ещё одного раскопал.
Freeman en a trouvé un autre.
Ёбаный Фримон.
Putain de Freeman.
Теоретически, детектив Фримон считает, что могут быть ещё тела в заброшенных домах, может, десяток или два.
L'inspecteur Freamon a une théorie. Il croit qu'il pourrait y avoir d'autres cadavres dans ces bâtiments vides.
Фримон, Сиднор, вас ждёт прокуратура. Поможете суду присяжных по делу Клэя Дэвиса.
Freamon, Sydnor, affectés au bureau du procureur d'État pour porter le cas Davis devant le grand jury.
Больше вы ничего сказать не забыли, детектив Фримон?
Autre chose à me dire, détective Freamon?
ШардИн бы лучше не спать. Потому что Лестер Фримон готов к любовным утехам на все 100.
Parce que je crois que Lester Freamon est prêt pour de l'amour...
Детектив Фримон на второй линии.
Ligne deux.
Фримон?
- Freamon?
- Грэггс, Фримон?
Greggs, Freamon?
Благодарю вас, детектив Фримон.
Merci, détective Freamon.
- Лестер Фримон.
- Lester Freamon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]